Features, Caracteristiques principales merkmale – Pioneer DR-504S User Manual
Page 6
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
FEATURES
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
MERKMALE
в High-speed reading
Transfer rate (sustained): 2,100 kBytes/sec. - 4,950
kBytes/sec. (Partial CAV32X)
• High-speed access
Random average; 75 ms
• Low vibration mechanism
• ATARI correspondence
• Buffer size: 12SkBytes
• Applicable discs
CD-ROM Mode 1
CD-ROM XA Mode 2 (Form 1, 2}
CD-DA (Digital audio output)
CD Extra, Video CD, CD-I Ready and CD-XA Ready
support, CD-RW'^'°’® disc reading
•
Correspondence to Kodak Photo CD (single and
multisession)
• Conforming to MPC-3 specifications
• Half-height size
• Slot in loading
• Windows 95 (Plug and Play) supported
‘Windows is a trademark of Microsoft Corporation.
Precautions *Notes on CD-RW discs
This product can read out CD-RW disc data. Note the following:
(1) A little longer time Is needed to sense a CD-RW disc when
the operation starts, compared with normal CD-ROM discs.
(2)
The read-out speed of CD-RW discs is almost quadruple
higher
than
that
of
normal
ones.
(Because
the reproduced
signal level from CD-RW discs is lower than that of normal
discs.)
(3)
Blank discs, discs where you failed to write data or discs
where session close processing has not been made - these
discs cannot be used.
(4) The operations may not start or the data may not be read out
under the following conditions:
The quality of the recorded signal has deteriorated due to
the dirt or scratches on the disc, or frequently rewrote discs.
If you fail to start the operation, take out the disc and reinsert
It to try again to start.
Precautions on plying CD singles (8 cm Discs}
П) When playing CD singles (8 cm discs), always use the adapter
for 8 cm discs. Before loading the disc into the CD-ROM
drive unit, be sure to check that it is secured properly by the
catches of the adapter. If discs have been inserted without
the
adapter
by
mistake,
remove
the
disc
immediately
by
pressing the eject button. If the disc does not come out with
one press, press another time.
^
(2)
Use 8 cm disc adapters labeled with the mark (recom
mended standard product). Do not use adapters which cause
the disc to idle, nor adapters which are bent or curved.
• Lecture à haute vitesse
Vitesse de transfert (continue): 2.100 KO/sec. -4.950
KO/sec. (en partie vitesse CAV x32)
• Accès à haute vitesse
Moyenne aléatoire: 75 ms
• Mécanisme à vibrations réduites
• Correspondance avec ATARI
• Tampon de données: 128 koctets
• Disques utilisables
Disque optique CD-ROM Mode 1
Disque optique CD-ROM XA Mode 2 (Forme 1, 2)
CD-DA (Sortie audionumérique
Support CD extra, CD vidéo, CD-I Ready et CD-XA
Ready, Lecture de disque
m Correspondance avec CD Kodak Photo (session simple
et multisession)
• Conforme aux spécifications MPC-3
• Format demi-hauteur
• Lecteur en charge
• Windows 95 (prêt à l'emploi) soutenu
■* Window csl un marque déposée do Micro.soft Corporatior
Précautions
^Remarques concernant les disques CD-RW
Cet appareil peut tire les données inscrites sur les CD-RW. Toutefois, veillez
noter ce qui suit.
(1) L'examen initial d'un CD-RW exige un temps légèrement plus long
que celui d'un CD-ROM.
(2) La vitesse de lecture d'un CD-RW est presque quatre fois supérieure
à celte d'un disque normal. (Cela tient à ce que le niveau des signaux
fournis par les CD-RW est plus faible que celui des disques habituels.)
(3) Vous ne pouvez pas utiliser les disques vierges, les disques sur lesquels
l'écriture des données a été Infructueuse et les disques qui n 'ont pas
fait l'objet d'une fermeture de session.
(4) Dans les cas suivants, le fonctionnement peut être impossible
et
il
peut en être de même de la lecture des données.
La qualité du signal enregistré est altérée en raison des poussières ou
des rayures que porte le disque, ou bien le disque a fait l'objet de trop
nombreuses réécritures.
Si te fonctionnement n'est pas possible, retirez le disque du lecteur
puis réintroduisez-le et effectuez une nouvelle tentative.
Precautions a prendre lors de la lecture de CD singles
(Disques de 8 cm)
(/)
Lors de la lecture de CD singles (disques de 8 cm), toujours utiliser
l'adaptateur pour ce type de disques. Avant de charger lo disque dans
l'unité de lecture de CD-ROM, vérifier qu'il est bien maintenu en place
par les encoches de l'adaptateur. Si des disques ont été insérés par
erreur sans utiliser l'adaptateur, il faut enlever ces disques
¡mmédiatement en poussant sur te bouton d'éjection. Si le disque ne
réussit pas à sortir sous l'effet de la pression, répéter la manoeuvre,^
(2) Utiliser des adaptateurs pour disques de 8 cm portant la marque
(produit standard recommandé). Ne pas utiliser d'adaptateurs qui
entraîne une rotation à vide du disque, ni non plus des adaptateurs
ondulés ou pliés.
• Datenabruf mit hoher Geschwindigkeit
Datentransferrate (Dauerbetrieb): 2.100 kBytes/sec-4.950
kBytes/sec. (Teilweise CAV 32fache Geschwindigkeit)
• Zugriff mit hoher Geschwindigkeit
Zufallszugriff (durchschn.): 75 ms
• Mechanismus zur Vibrationsreduzierung
• Entspricht dem ATAPI-Standard
• Datenpufferkapazität: 128 kBytes
• Verwendbare CD-ROMs
CD-ROM (Modus 1)
CD-ROM (XA-Modus 2; Form 1,2)
CD-DA (Digital-Audioausgang)
CD Extra-, Video CD-, CD-I Ready und CD-XA Ready-Unterstützung,
CD-RW*^^'™''^'^ -Lesemodus
• Entspricht dem Kodak Photo CD-Standard [Einfach und
Multisession}
• Konform mit МРС-3-Spezifikationen
• Halbe Einbauhöhe
• Disk-Schlitz
• Unterstützung für Windows 95 (Plug St Play)
' Windows ist e:n eingetragenus Wa[enzK:t;lien dut Microsoft Corporatiun.
Vorsichtshinweise ^Hinweise zu CD-RW-Discs
Dieses Gerät ist in der Lage, Daten auf CD-RW-Discs zu lesen. Hierzu
sind folgende Hinweise zu beachten:
(1) Im Vergleich zu herkömmlichen CD-ROM-Discs wird zum Erkennen
der Disc bei Arbeitsbeginn für CD-RW-Discs etwas
m e h r
Zeit
benöfigtf.
(2) Die Lesegeschwindigkeit bei CD-RW-Discs ist fast vier mal so hoch
wie bei Standard-Discs. (Dies ist durch den im Vergleich zu Standard-
Discs niedrigeren Wiedergabesignal-Pegel von CD-RW-Discs bedingt).
(3) Die folgenden Discs können nicht verwendet werden:
Leere Discs; Discs, bei denen keine Datenübertragung möglich war
oder bei denen das Abschlußverzeichnis nicht eingegeben wurde.
(4) In den folgenden Fällen ist unter Umständen kein Zugriff oder ein
Auslesen der Daten möglich:
Die
Qualität
des
aufgenommenen
Signals
hat
sich
durch
Verschmutzung oder Kratzer der Diso verschlechtert, oder die Disc
wurde häufig erneut beschrieben.
Falls kein Zugriff möglich ist, die Disc herausnehmen, wiedereinlegen
und den Computer erneut starten.
Vorsichtmassnahmen beim abspielen von CD-Singles
(8 cm CDs)
(/)
Benutzen Sie immer den Adapter für 8 cm CDs wenn Sie CD-Singles
(8 cm CDs) abspielen. Bevor Sie die CD in das CD-ROM Laufwerk
cinlegen, prüfen Sie bitte, ob sie ordnungsgemäß von den Haltern
des Adapters festgeklemmt wird. Wenn irrtümlich CDs eingelegt
wurden ohne den Adapter, nehmen Sie sie sofort heraus indem Sie
die drücken Sie ein zweites Mat.
(2) Benutzen Sie 8 cm CD-Adapter, die mit der
Marke
gekennzeichnet sind (empfohlener Standard). Benutzen Sie
weder
Adapter die die CD tm Leerlauf lassen, noch krumme oder verbogene
Adapter.