beautypg.com

8a 9 8b – Step2 MailMaster® Wrought Iron Plus Mailbox User Manual

Page 3

background image

Peel and adhere your address to the recessed area on either
side of the mailbox. (It is recommended that you adhere the
numbers when the plastic is at average room temperature.)

Détachez et posez votre adresse sur l’endroit en retrait d’un
côté ou de l’autre de la boîte aux lettres. (Nous vous
recommandons d’appliquer les chiffres lorsque le plastique
est à une température ambiante.)

Despegue y adhiera su número en el espacio rebajado a
cada lado del buzón. (Se recomienda que adhiera los
números cuando el plástico está a temperatura ambiente.)

70 F/ 21 C

Locate the recycle logo at the base of the mailbox post (8b) . Drill a 1/4” diameter pilot hole through the
center of the recycle logo through the Base Plug, and into the wooded post.
Trouvez le logo de recyclage à la base du poteau de la boîte aux lettres (8b). Percez un trou d’essal de
6,35mm de diamètre à travers le centre du logo de recyclage, à travers le Tampon de la Base et
dans le poteau de bois.
Busque el símbolo de reciclado en la base de la columna del buzón (8b). Perfore un hueco de 6,35mm
en el centro del símbolo, a través del taco base hasta llegar al poste de madera.

8a

9

8b

Insert the Lag bolt, hammer it into the 4” x4” post and tighten
with a 3/8” Socket wrench and 1/2” Socket. Do not over tighten.
Insérez le tire-fond, enfoncez-le à l’aide d’un marteau dans le poteau
de 10 cm x 10 cm et serrez avec une clé de 9,52 mm et une douille de 1,27 cm.
Ne serrez pas excessivement.
Inserte el tirafondo, martíllelo en el poste de 10x10cm (4”x4”) con una llave de
cubo de 9,52 mm y un casquillo de 1,27 cm. No lo ajuste demasiado.

10

1 x 3”

(7,62 cm)

3