Step2 MailMaster® Wrought Iron Plus Mailbox User Manual
Mailmaster, Wrought iron plus, Boîte aux lettres super
PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE
PRIÈRE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE
Outils Requis : Clй а molette, tournevis cruciforme, marteau, Clй а douilles de 9,52 mm, douille de 1,27
cm, foret de 6,35 mm. Nous recommandons un tournevis électrique.
6/22/09 1
RETENGA ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIA FUTURA.
• Nous vous remercions de l’achat d’un produit Step2. Si vous avez des questions au sujet de ce produit, veuillez
contacter The Step2 Company, sans frais, au 1-800-347-8372 ou sur l’Internet en visitant le site www.step2.com.
• Si vous décidez de mettre un produit Step2 au rebut, démontez-le en prenant les précautions nécessaires pour
prévenir tout danger. Les produits de Step2 sont en plastique recyclable. Reportez-vous au symbole de
recyclage situé sur chaque pièce pour le numéro de niveau afin d’effectuer le tri approprié; veuillez recycler.
LE RESPECT DES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS SUIVANTS RÉDUIT LA PROBABILITÉ DE BLESSURE
GRAVE, VOIRE MORTELLE.
• Serrez fermement les connexions. Interdisez aux enfants d’utiliser l’équipement jusqu’à ce qu’il soit assemblé correctement.
• Vérifiez régulièrement l’état du jouet afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le 1-800-347-
8372 pour obtenir des pièces de rechange.
• Nécessite à l’installation : Un poteau standard de 10 cm x 10 cm d’une longueur de 1,219 m* (non-inclus)
* Notez: Quand les conditions du sol sont normales et que le terrain est nivelé, un poteau standard de
10 cm x 10 cm d’une longueur de 1,219 m est adéquat pour installer votre boîte aux lettres Mailmaster de
Step2, le mettant 0,61 m sous le sol et 0,61 m au-dessus du sol.
Instructions d’entretien:
• Pour un nettoyage général il est recommandé de nettoyer le produit avec de l’eau et du savon doux.
Ne s’applique qu’aux résidents des États-Unis
Les clients sont priés de bien vouloir contacter la poste locale avant d’installer la boîte pour s’informer de
l’emplacement et de la hauteur corrects par rapport à la rue.
• Gracias por adquirir el producto de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje o del uso de
este producto, por favor llame un teléfono gratuito de la Compañía Step2, 1-800-347-8372 o visite nuestro
sitio web www.Step2.com.
• Si usted decide desechar un producto de Step2, desármelo y deséchelo de forma que no ocasione riesgos
innecesarios. Los productos de Step2 son de plástico reciclable. Consulte el símbolo con el número de nivel de
reciclado en cada una de las partes para así clasificarlas y reciclarlas apropiadamente. Por favor recicle el producto.
TENGA EN CUENTA LOS SIGUIENTES ENUNCIADOS Y ADVERTENCIAS PARA REDUCIR LA
PROBABILIDAD DE LESIONES SERIAS O MORTALES:
• Asegure bien las conexiones. Aconseje a los niños que no usen el equipo hasta que no esté correctamente armado.
• Inspeccione el juguete periódicamente por si hubiera piezas dañadas o sueltas. Llame al 1-800-347-8372
para piezas de repuesto.
• Para la Instalación se requiere: Poste corriente de 4”x 4” cortado a un largo de 48” (no incluído)
*Aviso: Si la condición de la tierra es normal y el terreno está nivelado, es adecuado usarun poste corriente
de 4” x 4” encajándolo bajo tierra 24” y manteniéndolo 24”por arriba de la superficie del terreno.
Instrucciones de mantenimiento:
• Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.
Para Residentes de Estados Unidos Solamente
Se pide al consumidor que antes de instalar el buzón obtenga informacíon de la oficina de correos
local acerca de la distancia correcta del buzón a la calle y de la altura apropiada del mismo.
Tools Required: Adjustable Wrench, Phillips Screwdriver, Hammer, 3/8” Socket Wrench, 1/2” Socket,
1/4” Drill bit. We recommend an Electric Screwdriver.
• Thank you for purchasing a Step2 product. If you have any questions about this product, please call The Step2
Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• If you decide to dispose of a Step2 product, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable
hazards exist. Step2’s products are recyclable plastic. Refer to the recycling symbol for the level number
located on each part for appropriate sorting; please recycle.
OBSERVING THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS REDUCES THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR
FATAL INJURY.
• Tightly secure connections. Advise children not to use equipment until properly assembled
• Call 1-800-347-8372 for replacements.
• Required for Installation: Standard 4” x 4” post cut to 48-inch length* (not included)
* Note: With normal soil conditions and level ground, a standard 4” x 4” post cut to 48 inch length is adequate
for mounting your Step2 MailMaster mailbox with 24 inches in ground and 24 inches above ground.
Maintenance Instructions:
• For general cleaning we recommend mild soapy water.
U.S.A Residents Only
Customers are requested to contact the local post office before erecting the box to ensure its correct
placement and height at the street.
Implementos requeridos: Llave ajustable, destornillador Phillips, martillo, llave de cubo de 9,52 mm,
casquillo de 1,27 cm y broca de 6,35 mm. Recomendamos un Desarmador Eléctrico.
Mount top onto base.
Montez le haut sur la base.
Deslice la parte superior sobre la base.
1
TOOLS REQUIRED:
Outils Requis:
Herramientas Requeridas:
PARTS LIST - A: (ACTUAL SIZE PARTS)
Liste des pièces détachées - A : (Pièces taille réelle)
Lista de Partes - A: (Partes del tamaño real)
2 x 3” (7,62 cm)-Bolt with Washer (set)/
Boulons avec rondelles (jeu)/
Perno con arandela (juego)
4 x 1” (2,54 cm)- Silver Washer Head Screws/
Vis avec tîte à rondelle argent/
Plata el tornillo de la cabeza de la arandela
Boîte Aux Lettres Super
Buzûn MailMaster™ de Hierro Forjado de Lujo
MailMaster
TM
Wrought Iron Plus
592000
A cause de certaines pieces qui sont petites et qui pourraient contenir des pointes aigues, faites attention quand
vous déballez et assemblez le produit et quand vous assemblez ce produit; l’assemblage doit être fait par un adulte.
MISE EN GARDE:
DANGER DE SUFFOCATION - Petites pièces. Assemblage par un adulte requis.
Tenga cuidado cuando desempaca y monta este producto porque algunas partes son pequeñas y pueden tener
puntas puntiagudas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE SOFOCACIÓN -
Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
WARNING:
CHOKING HAZARD -
Small parts. Adult assembly required.
Some of the parts of this product are small and may contain sharp points; care should be taken when unpacking and
assembling this product. Adult assembly required.
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
(330)656-0440
Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux États-Unis et au Canada
Numero valido solo en EUA à Canada
STEP2 UK LTD.
LOWKBER LANE, INGLETON
NORTH YORKSHIRE,
ENGLAND LA6 3JD
Uk freephone: 0800 393159
Step2 UK website: www.step2uk.com
Adult assembly required
Requiere ser armando por un adulto
Necesita ser ensamblado por un adulto
(Optional)
(Facultatif)
(Opcional)
C-191937