Dell Inspiron 15 (N5040, Mid 2011) User Manual
Quick start guide, Computer features, More information
Información para NOM, o Norma Oficial
Mexicana (solo para México)
La información que se proporciona a continuación
aparecerá en el dispositivo que se describe en este
documento, en conformidad con los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: P18F
Voltaje de entrada: 100 a 240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A
Frecuencia de entrada: De 50 a 60 Hz
Para obtener información detallada, lea la información
sobre seguridad que se envió con el equipo. Para obtener
información adicional sobre prácticas óptimas de
seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start
→
All Programs
→ Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Další informace
• Chcete-li se dozvědět informace o dalších funkcích
a pokročilých možnostech svého počítače, klepněte
na tlačítko Start
→ Všechny programy→ Dell Help
Documentation nebo přejděte na web
support.dell.com/manuals.
• Chcete-li kontaktovat společnost Dell s dotazem
týkajícím se prodeje, technické podpory nebo
zákaznických služeb, přejděte na web
dell.com/ContactDell. Pro zákazníky v USA je k dispozici
telefonní číslo 800 WWW DELL (800 999 3355).
További információ
• A számítógépén elérhető funkciókért és haladó
beállításokért kattintson a Start
→ All Programs
(Minden program)
→ Dell Help Documentation
(Dell súgó dokumentáció) lehetőségre, vagy tekintse
meg a support.dell.com/manuals oldalt.
• Kapcsolatfelvétel a Dell vállalattal kereskedelmi, műszaki
támogatási vagy ügyfélszolgálati ügyben:
dell.com/ContactDell. Az Amerikai Egyesült Államokban
lévő ügyfelek hívják a 800-WWW-DELL (800-999-3355)
számot.
Więcej informacji
• Aby dowiedzieć się o zaawansowanych funkcjach
i opcjach komputera, kliknij kolejno opcje Start
→
Wszystkie programy
→ Dell Help Documentation lub
odwiedź stronę WWW pod adresem
support.dell.com/manuals.
• Aby skontaktować z firmą Dell w sprawie sprzedaży,
pomocy technicznej lub obsługi klienta, odwiedź stronę
WWW pod adresem dell.com/ContactDell. Klienci
w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer
telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Ďalšie informácie
• Ak sa chcete dozvedieť o funkciách a pokročilých
možnostiach dostupných vo vašom počítači, kliknite
na tlačidlo Štart
→ Všetky programy→ Dell Help
Documentation alebo navštívte webovú lokalitu
support.dell.com/manuals.
• Ak chcete kontaktovať oddelenie predaja, technickej
podpory alebo služieb zákazníkom spoločnosti Dell,
navštívte webovú lokalitu dell.com/ContactDell.
Zákazníci v USA môžu volať na číslo
800 WWW DELL (800 999 3355).
Printed in China.
2012 - 01
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011–2012 Dell Inc. All rights reserved.
Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P18F | Type: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Computer model: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího
upozornění změnit.
© 2011–2012 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Dell™, logo DELL a Inspiron™ jsou obchodní známky společnosti
Dell Inc Windows
®
je buď obchodní známka nebo registrovaná
obchodní známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených
státech amerických nebo dalších zemích.
Číslo modelu: P18F | Typ: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Model počítače: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
A dokumentumban szereplő információk értesítés nélkül
változhatnak.
© 2011-2012 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell™, a DELL logó és az Inspiron™ a Dell Inc. védjegye; a
Windows
®
a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett
védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Engedélyezett modell: P18F | Típus: P18F001; P18F002; P18F003;
P18F004
Számítógépmodell: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez
uprzedzenia.
© 2011-2012 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Dell™, logo DELL oraz Inspiron™ są znakami towarowymi firmy Dell
Inc. Windows
®
jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/
lub innych krajach.
Model: P18F | Typ: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Model komputera: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez oznámenia.
© 2011 – 2012 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Dell™, logo DELL a Inspiron™ sú obchodné známky spoločnosti
Dell Inc. Windows
®
je buď obchodná známka alebo registrované
obchodná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo
iných krajinách.
Regulačný model: P18F | Typ: P18F001; P18F002; P18F003; P18F004
Model počítača: Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050/3520
Quick Start Guide
Stručná referenční příručka | Gyors üzembe helyezési útmutató
Skrócona instrukcja uruchamiania | Príručka so stručným návodom
Computer Features
Vlastnosti počítače
|
Számítógép jellemzői
|
Funkcje komputera
|
Funkcie počítača
15
4
19
18
17
15
16
10
3
1
2
13
12
11
14
5
6
7
8
9
1.
Camera
2.
Camera-status light
3.
Power button
4.
Network port
5.
VGA port
6.
HDMI port
7.
USB 2.0 port
8.
Audio-in/Microphone port
9.
Audio-out/Headphone port
10.
Touchpad
11.
Power-status light
12.
Hard-drive activity light
13.
Battery-status light
14.
Wireless-status light
15.
3-in-1 media-card reader
16.
Microphone
17.
USB 2.0 ports (2)
18.
Optical drive
19.
Power-adapter port
1.
Kamera
2.
Kontrolka stavu kamery
3.
Tlačítko napájení
4.
Síťový port
5.
Port VGA
6.
Port HDMI
7.
Port USB 2.0
8.
Zvukový vstup / port
mikrofonu
9.
Zvukový výstup / port
sluchátek
10.
Dotyková podložka
11.
Stavová kontrolka napájení
12.
Kontrolka činnosti pevného
disku
13.
Stavová kontrolka baterie
14.
Kontrolka stavu bezdrátové sítě
15.
Čtečka paměťových karet 3 v 1
16.
Mikrofon
17.
Porty USB 2.0 (2)
18.
Optická jednotka
19.
Napájecí konektor
1.
Kamera
2.
Kamera állapotjelzője
3.
Tápfeszültséggomb
4.
Hálózati port
5.
VGA-port
6.
HDMI-port
7.
USB-port (2.0)
8.
Hangbemenet és
mikrofoncsatlakozó
9.
Hangkimenet és a fejhallgató
csatlakozója
10.
Érintőpad
11.
Üzemjelző fény
12.
Merevlemez-meghajtó
üzemjelző
13.
Akkumulátorállapot-jelző
lámpa
14.
Vezeték nélküli állapot
jelzőlámpája
15.
3 az 1-ben kártyaolvasó nyílása
16.
Mikrofon
17.
USB 2.0 portok (2)
18.
Optikai meghajtó
19.
Hálózati adapter csatlakozója
1.
Kamera
2.
Lampka stanu kamery
3.
Przycisk zasilania
4.
Port sieciowy
5.
Port VGA
6.
Port HDMI
7.
Port USB 2.0
8.
Gniazdo wejściowe audio/
mikrofonu
9.
Gniazdo wyjściowe audio/
słuchawek
10.
Panel dotykowy
11.
Lampka stanu zasilania
12.
Lampka aktywności dysku
twardego
13.
Lampka stanu akumulatora
14.
Lampka kontrolna stanu
zasilania
15.
Czytnik kart pamięci 3 w 1
16.
Mikrofon
17.
Porty USB 2.0 (2)
18.
Napęd dysków optycznych
19.
Gniazdo zasilacza
1.
Kamera
2.
Kontrolka stavu kamery
3.
Hlavný vypínač
4.
Sieťový port
5.
Port VGA
6.
Port HDMI
7.
Port USB 2.0
8.
Konektor pre zvukový vstup /
mikrofón
9.
Konektor pre zvukový výstup /
slúchadlá
10.
Dotykový ovládač
11.
Kontrolka stavu napájania
12.
Kontrolka aktivity pevného
disku
13.
Kontrolka stavu batérie
14.
Kontrolka stavu bezdrôtového
pripojenia
15.
Čítačka pamäťových kariet
3 v 1
16.
Mikrofón
17.
Porty USB 2.0 (2)
18.
Optická jednotka
19.
Port napájacieho adaptéra