beautypg.com

Informaciones generales de seguridad, Operation, Maintenance – Campbell Hausfeld DG141900CD User Manual

Page 6

background image

Informaciones
Generales de
Seguridad

(Continuación)

4. Cuide sus herramientas. Mantenga

sus herramientas para cortar
afiladas y limpias. Es menos
probable que las herramientas con
un mantenimiento adecuado y con
bordes de corte afilados se
atasquen y además son más fáciles
de controlar.

5. Use solamente accesorios

recomendados por el fabricante de
su modelo. Los accesorios
apropiados para una herramienta
pueden causar un riesgo de lesión
cuando se usan con otra
herramienta.

6. Algunas maderas

contienen conservadores
que pueden ser tóxicos.
Tenga especial cuidado
para evitar la inhalación
y el contacto con la piel con estos
materiales. Solicite y cumpla con
toda la información de seguridad
disponible por parte de su
proveedor de materiales.

7. Guarde las herramientas fuera del

alcance de los niños y de otras
personas no capacitadas para
usarlas. Las herramientas son
peligrosas cuando están en manos
de usuarios inexpertos.

Instrucciones de
seguridad para el
cargador y las
baterías

Antes de usar el cargador de la batería,
lea todas las instrucciones del cargador
de la batería, la batería y del producto
donde se usará la batería.

1. Una herramienta a batería con

baterías integrales o baterías
independientes deben recargarse
únicamente con el cargador
especificado para la batería. Un
cargador apto para un tipo de batería
puede provocar un riesgo de incendio
cuando se usa con otra batería.

240 voltios de CC en los
terminales de carga. No
introduzca objetos
conductores. Peligro de choque eléctrico
o electrocución.

Si la
caja de la

batería está rajada o dañada, no la
introduzca en el cargador. Peligro de
choque eléctrico o electrocución.

Evite el contacto corporal con
las superficies conectadas a
tierra, tales como tuberías,
radiadores, cocinas eléctricas
o refrigeradores. Existe un mayor
riesgo de choque eléctrico si su cuerpo
está conectado a tierra.

Los
enchufes

del cargador deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el
enchufe de ninguna manera. No utilice
enchufes adaptadores con cargadores
conectados a tierra. Los enchufes no
modificados y los tomacorrientes
correspondientes reducirán el riesgo de
choque eléctrico.

Trate el

cable con cuidado.

• Nunca tome el cargador por el

cable para transportarlo.

• Nunca tire del cable para

desenchufarlo del receptáculo.
Tire del enchufe en vez del cable
cuando desenchufe el cargador.

2. No utilice el cargador con un cable

o un enchufe dañado.

• Haga cambiar el cable de

corriente dañado o desgastado
y/o el liberador de tensión
inmediatamente.

• No intente reparar el cable de

corriente.

3. Asegúrese de que el cable esté

ubicado de tal manera que nadie lo
pise ni se tropiece con él, y que no
esté sujeto de alguna otra manera a
algún daño o tensión.

4. No opere el cargador si ha recibido

un golpe fuerte, si se ha caído o ha
sido dañado de otra manera. Llévelo
a un técnico de reparación
calificado.

5. No desarme el cargador ni la batería.

Llévelo a un técnico de reparación
calificado cuando necesite servicio
o reparación. El rearmado incorrecto
puede dar como resultado un riesgo
de choque eléctrico.

6. No use un cable de extensión a

menos que sea absolutamente
necesario. El uso de un cable de
extensión inadecuado puede resultar
en un riesgo de incendio y choque
eléctrico. Si se debe usar un cable de
extensión, asegúrese de que:

• El tamaño del cable sea al menos

el especificado en la tabla
llamada “Tamaño mínimo del
cable (AWG) de extensión para el
cargador de batería.”

• Que las clavijas del enchufe del

cable de extensión tengan el
mismo número, tamaño y forma
que las del enchufe del cargador.

• Que el cable de extensión esté

correctamente cableado y en
buenas condiciones eléctricas.

• Si el cable de extensión va a

usarse en exteriores debe estar
marcado con el sufijo “W-A” o
“W” después de la designación
del tipo de cable para indicar que
es apto para usarse en exteriores.
Por ejemplo: SJTW-A

7. Desenchufe el cargador del

tomacorriente antes de intentar
cualquier mantenimiento o limpieza.

8. Cargue la batería en un área bien

ventilada. No permita que ningún
objeto cubra el cargador ni la
batería mientras está cargando.

9. No guarde el cargador ni la batería

en lugares donde la temperatura
pueda alcanzar o exceder los 105ºF
(40ºC), como un cobertizo para
herramientas de metal o un auto en
verano. Esto puede provocar que la
batería guardada se deteriore.

10. Para un cargado óptimo de la

batería, cargue a temperaturas entre
65º y 75ºF (18º y 24ºC). No cargue la
batería en temperaturas ambiente
por debajo de los 40ºF (4ºC) ni por
encima de los 105ºF (40ºC). El cargar
la batería fuera de este rango puede
afectar el rendimiento de la batería
de manera adversa.

11. No cargue la batería en lugares

mojados o húmedos.

12. No cargue la batería si se siente

caliente al tacto. Espere a que
se enfríe.

13. No exponga el cargador a la lluvia,

nieve o heladas.

14. No incinere la batería. Puede

explotar en el fuego.

27 Sp

DG141900CD

Largo del cable en pies

25 50 100

150

Tamaño AWG del cable

18 18 18 16

Tamaño mínimo del cable (AWG) de extensión para el cargador de batería

6

Operating Instructions and Parts Manual

Part

Description

Number

Charger – 23.4V (for 19.2V Battery)

DG029300AV

Battery Pack – 19.2V

DG029200AV

For Replacement Parts or Technical Assistance, call 1-800-424-8936

Please provide following information:
- Model number
- Serial number (if any)
- Part description and number as shown in parts list

Address any correspondence to:
Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.

Operation

(Cont’d.)

DRIVING SELF-TAPPING SCREWS
1. Drill pilot hole of correct size as

recommended by screw
manufacturer for fastener being
used.

2. Install proper screwdriver bit.

3. Set torque adjusting collar for

desired torque and set speed
selector to “1,” the low-speed
setting.

4. Set drill for correct rotation.

5. Position bit in head of screw.

6. Place end of screw into pre-drilled

hole, remove fingers, start drill and
drive screw.

7. As soon as screw has seated, release

trigger, and lift drill from screw.

DRIVING MACHINE SCREWS
1. Drill and tap correct hole size for

fastener to be used.

2. Start screw in hole with fingers and

drive as outlined under DRIVING
WOOD SCREWS.

TO REMOVE SCREWS
1. Set torque adjusting collar for

maximum torque and set speed
selector to LOW.

2. Install proper screwdriver bit.

3. Set screwdriver for reverse rotation.

4. Place bit in screw and start drill to

remove screw.

Maintenance

KEEP TOOL CLEAN

All plastic parts should be cleaned with
a soft damp cloth. NEVER use solvents
to clean plastic parts. They could very
possibly dissolve or otherwise damage
the material.

FAILURE TO START
Should your tool fail to start, make
sure battery pack is charged and
installed in drill.

BATTERY
The battery pack will discharge by
itself without damage if stored for
long periods of time, and may require
recharging before use.

TECHNICAL SERVICE
For information regarding the
operation or repair of this product,
please call 1-800-424-8936.

Tool

service

must be performed only by qualified
repair personnel. Service or
maintenance performed by unqualified
personnel could result in a risk of
injury.

www.chpower.com