Dell Vostro 1000 (Mid 2007) User Manual
Setting up your computer
1
Connect the AC Adapter
Connectez l'adaptateur secteur
Netzteil anschließen
Collegare l'adattatore c.a.
Conecte o adaptador CA
Conecte el adaptador de CA
Connectez le modem
Modem anschließen
Collegare il modem
Conecte o cabo do modem
Conecte el módem
Connectez-vous au réseau
Netzwerk anschließen
Connettersi alla rete
Conecte a rede
Conecte la red
Appuyez sur le bouton d'alimentation
Betriebsschalter drücken
Premere il pulsante di alimentazione
Pressione o botão liga/desliga
Pulse el botón de alimentación
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the
Product Information
Guide. See your Owner's Manual for a
complete list of features.
NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to
connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use
the computer.
PRÉCAUTION :
Avant d'installer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, consultez et
respectez les consignes de sécurité
présentées dans le
Guide d'information
sur le produit. Reportez-vous à votre
Manuel du propriétaire pour une liste
complète des fonctionnalités.
REMARQUE : Lors de la première
utilisation de votre ordinateur, la
batterie n'étant pas obligatoirement
complètement chargée, utilisez
l'adaptateur secteur pour raccorder
votre nouvel ordinateur à une prise
secteur.
VORSICHT:
Bevor Sie Ihren Dell™ Computer ein-
richten und mit ihm arbeiten, lesen Sie
erst die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch. In Ihrem
Benutzerhandbuch finden Sie eine
vollständige Liste aller Funktionen.
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf
des Computers möglicherweise nicht
vollständig geladen ist, verwenden Sie
ein Netzteil, um Ihren neuen Computer
vor der ersten Verwendung an eine
Steckdose anzuschließen und den Akku
zu laden.
ATTENZIONE:
Prima di installare ed utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
sulla sicurezza nella
Guida alle
informazioni sul prodotto. Consultare il
Manuale del proprietario per un elenco
completo delle funzionalità.
N.B. Poiché la batteria può non essere
completamente carica, usare
l'adattatore c.a. per collegare il nuovo
computer a una presa elettrica la prima
volta che si usa.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu
computador Dell™, consulte as
instruções de segurança descritas no
Guia de Informações do Produto.
Consulte o
Manual do proprietário para
obter uma lista completa dos recursos.
NOTA: Quando for usar o computador
pela primeira vez, como a bateria pode
não estar completamente carregada,
use o adaptador CA para conectar o
novo computador a uma tomada
elétrica.
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en
funcionamiento el equipo Dell™,
consulte las instrucciones de seguridad
de la
Guía de información del producto.
Consulte el
Manual del propietario para
obtener una lista completa de
características.
NOTA: debido a que la batería puede
no estar totalmente cargada, use el
adaptador de CA para conectar su
nuevo ordenador a una toma de
alimentación eléctrica la primera vez
que utilice el ordenador.
Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Como configurar o seu computador | Configuración del ordenador
1. AC adapter connector
2. network connector
3. modem connector
4. USB connectors (2)
5. video connector
6. security cable slot
7. optical drive
8. touch pad buttons (2)
9. touch pad
10. power button
11. ExpressCard slot
12. 3-in-1 media card reader
13. audio connectors
(1-microphone, 1-headphone)
14. USB connectors (2)
1. connecteur de l'adaptateur secteur
2. connecteur réseau
3. connecteur du modem
4. connecteurs USB (2)
5. connecteur vidéo
6. emplacement pour câble de
sécurité
7. lecteur optique
8. boutons de la tablette tactile (2)
9. tablette tactile
10. bouton d'alimentation
11. logement de carte ExpressCard
12. lecteur de carte mémoire
multimédia 3 en 1
13. connecteurs audio
(1 microphone, 1 écouteurs)
14. connecteurs USB (2)
1. Netzteilanschluss
2. Netzwerkanschluss
3. Modemanschluss
4. USB-Anschlüsse (2)
5. Monitoranschluss
6. Sicherheitskabeleinschub
7. optisches Laufwerk
8. Touchpad-Tasten (2)
9. Touchpad
10. Betriebsschalter
11. ExpressCard-Steckplatz
12. 3-in-1 Media-Kartenlaufwerk
13. Audioanschlüsse
(1-Mikrofon, 1-Kopfhörer)
14. USB-Anschlüsse (2)
1. connettore dell'adattatore c.a.
2. connettore di rete
3. connettore del modem
4. connettori USB (2)
5. connettore video
6. slot per cavo di sicurezza
7. unità ottica
8. pulsanti del touchpad (2)
9. touchpad
10. pulsante di alimentazione
11. slot per ExpressCard
12. lettore scheda multimediale 3 in 1
13. connettori audio
(1 per microfono, 1 per cuffie)
14. connettori USB (2)
1. conector do adaptador CA
2. conector de rede
3. conector do modem
4. conectores USB (2)
5. conector de vídeo
6. encaixe do cabo de segurança
7. unidade óptica
8. botões do touch pad (2)
9. touch pad
10. botão liga/desliga
11. slot ExpressCard
12. leitor de cartão de mídia 3 em 1
13. conectores de áudio
(1-microfone, 1-fone de ouvido)
14. conectores USB (2)
1. Conector del adaptador de CA
2. Conector de la red
3. Conector del módem
4. Conectores USB (2)
5. Conector de vídeo
6. Ranura del cable de seguridad
7. Unidad óptica
8. Botones de la superficie táctil (2)
9. Superficie táctil
10. Botón de alimentación
11. Ranura de la tarjeta ExpressCard
12. Lector de tarjetas multimedia 3 en 1
13. Conectores de audio
(1 micrófono, 1 auricular)
14. Conectores USB (2)
About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Sobre o seu computador | Acerca de su ordenador
2
Connect the Modem
3
Connect to the Network
4
Press the Power Button
66
77
88
99
22
33
55
11
44
1111
1122
1133 1144
1100