beautypg.com

Dell Inspiron 15R (5521, Late 2012) User Manual

Quick start guide, 15r computer features, Snelstartgids

background image

Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)

La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.

Número de modelo normative: P28F
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz
Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A
Tensión nominal de salida: 19,50 V CC

Para obtener más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener más información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
dell.com/regulatory_compliance.

More Information

• To learn about the features and advanced options

available on your computer, click Start

→ All Programs→

Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.

• To contact Dell for sales, technical support, or

customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800-WWW-DELL (800-999-3355).

Meer informatie

• Klik op Start

→ Alle programma’s→ Dell Help

documentatie of ga naar support.dell.com/manuals
voor meer informatie over de functies en geavanceerde
opties op uw computer.

• Ga naar o dell.com/ContactDell als u contact wilt

opnemen met Dell voor informatie over verkoop,
technische ondersteuning of problemen voor de
klantenservice. Klanten in de Verenigde Staten
kunnen 800-WWW-DELL (800 999 3355) bellen.

Informations complémentaires

• Pour en savoir plus sur les fonctionnalités et les options

avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer

Tous les programmes

→ Documentation de l’aide Dell

ou allez sur support.dell.com/manuals.

• Afin de prendre contact avec Dell pour des questions

d’ordre commercial, de support technique ou de
service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell.
Aux États-Unis, les clients peuvent appeler le
800-WWW-DELL (800-999-3355).

Mais informações

• Para aprender sobre os recursos e as opções avançadas

disponíveis em seu computador, clique em Iniciar

Todos os programas

→ Documentação de ajuda da Dell

ou visite o site support.dell.com/manuals.

• Para entrar em contato com a Dell sobre questões

relacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimento
ao cliente, visite o site dell.com/ContactDell. Clientes
nos Estados Unidos podem ligar para
800-WWW-DELL (800-999-3355).

Más información

• Para obtener información sobre las funciones y opciones

avanzadas disponibles en su equipo, haga clic en
Iniciar

→ Todos los programas→ Documentación

de ayuda de Dell o visite support.dell.com/manuals.

• Para ponerse en contacto con Dell por problemas de

ventas, soporte técnico o del servicio de atención al
cliente, vaya a dell.com/ContactDell. Los clientes de
Estados Unidos pueden llamar al
800-WWW-DELL (800-999-3355).

Printed in China

2012 - 08

© 2012 Dell Inc.
Dell

, the DELL logo, and Inspiron

are trademarks of Dell Inc.

Windows

®

is either a trademark or registered trademark of Microsoft

Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P28F

|

Type: P28F001

Computer model: Inspiron 5521
© 2012 Dell Inc.
Dell

, het DELL-logo en Inspiron

zijn handelsmerken van Dell Inc.

Windows

®

is een handelsmerk of een geregistreerd handelsmerk van

Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Wettelijk modelnummer: P28F | Type: P28F001
Computermodel: Inspiron 5521
© 2012 Dell Inc.
Dell

, le logo DELL et Inspiron

sont des marques commerciales de

Dell Inc. Windows

®

est une marque commerciale ou une marque

déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : P28F | Type : P28F001
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 5521
© 2012 Dell Inc.
Dell

, o logo DELL e Inspiron

são marcas comerciais da Dell Inc.

Windows

®

é marca comercial ou marca comercial registrada da

Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países.
Modelo normativo: P28F | Tipo: P28F001
Modelo do computador: Inspiron 5521
© 2012 Dell Inc.
Dell

, el logotipo de DELL e Inspiron

son marcas comerciales de

Dell Inc. Windows

®

es una marca comercial o una marca comercial

registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Modelo normativo: P28F | Tipo: P28F001
Modelo de equipo: Inspiron 5521

Quick Start Guide

Snelstartgids

|

Guide d’information rapide

Guia de Início Rápido

|

Guía de inicio rápido

15R

Computer Features

Kenmerken van de computer

|

Caractéristiques de l’ordinateur

Recursos do computador

|

Características del equipo

1.

Digital microphone

2.

Camera

3.

Camera-status light

4.

Security-cable slot

5.

Optical drive

6.

USB 2.0 port

7.

8-in-1 media-card reader

8.

Wireless-status light

9.

Battery-status light

10.

Hard-drive activity light

11.

Power-status light

12.

Touchpad

13.

Headphone/Microphone
combo port

14.

USB 2.0 port

15.

USB 3.0 port (2)

16.

Network port

17.

HDMI port

18.

Power-adapter port

19.

Power button

1.

Digitale microfoon

2.

Camera

3.

Statuslampje van de camera

4.

Sleuf voor beveiligingskabel

5.

Optisch station

6.

USB 2.0-aansluiting

7.

8-in-1 mediakaartlezer

8.

Statuslampje draadloos netwerk

9.

Statuslampje batterij

10.

Activiteitslampje vaste schijf

11.

Lampje energiestatus

12.

Touchpad

13.

Gecombineerde aansluiting voor
hoofdtelefoon/microfoon

14.

USB 2.0-aansluiting

15.

USB 3.0-aansluiting (2)

16.

Netwerkaansluiting

17.

HDMI-aansluiting

18.

Netadapteraansluiting

19.

Aan-uitknop

1.

Microphone numérique

2.

Caméra

3.

Voyant d’état de la caméra

4.

Fente pour câble de sécurité

5.

Lecteur optique

6.

Port USB 2.0

7.

Lecteur de carte mémoire 8-en-1

8.

Voyant d’état du sans fil

9.

Voyant d’état de la batterie

10.

Voyant d’activité du disque dur

11.

Voyant d’état de l’alimentation

12.

Pavé tactile

13.

Port du combiné casque/
microphone

14.

Port USB 2.0

15.

Port USB 3.0 (2)

16.

Port réseau

17.

Port HDMI

18.

Port de l’adaptateur secteur

19.

Bouton d’alimentation

1.

Microfone digital

2.

Câmera

3.

Luz de status da câmera

4.

Encaixe do cabo de segurança

5.

Unidade óptica

6.

Porta USB 2.0

7.

Leitor de cartão de mídia 8-em-1

8.

Luz de status da rede sem fio

9.

Luz de status da bateria

10.

Luz de atividade do disco rígido

11.

Luz de status de energia

12.

Touch pad

13.

Porta combinada para fone de
ouvido/microfone

14.

Porta USB 2.0

15.

Porta USB 3.0 (2)

16.

Conector de rede

17.

Porta HDMI

18.

Conector do adaptador de energia

19.

Botão liga/desliga

1.

Micrófono digital

2.

Cámara

3.

Indicador del estado de la cámara

4.

Ranura del cable de seguridad

5.

Unidad óptica

6.

Puerto USB 2.0

7.

Lector de tarjetas multimedia
8-en-1

8.

Indicador luminoso de estado de
la conexión inalámbrica

9.

Indicador luminoso de estado

de la batería

10.

Indicador de actividad del

disco duro

11.

Indicador luminoso de estado

de alimentación.

12.

Ratón táctil

13.

Puerto combo auriculares/

micrófono

14.

Puerto USB 2.0

15.

Puerto USB 3.0 (2)

16.

Puerto de red

17.

Puerto HDMI

18.

Puerto de adaptador de corriente

19.

Botón de encendido

13

18

17

16

7

5

4

10

11

9 8

2

1

3

19

15

14

12

6