ZPC 2423WW User Manual
Page 9
IS2423-I
9.
Mount the unit to the wall.
Monte la unidad a la pared.
Montez le meuble au mur.
Pg 9 of 9
WARNING:
FOR SAFETY REASONS,
IT IS IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE
MOUNTED TO THE WALL. WE HAVE
PROVIDED MOUNTING HARDWARE FOR
YOUR CONVENIENCE.
Mounting Instructions:
Warning: Before cutting, drilling or
hammering into any wall surface, verify
the location of electrical, plumbing and
gas lines. Cutting any of these may
cause serious injury.
1. Mark mounting points on wall through
holes in the rear tubes of the unit.
2. Hammer wall anchors (6) into wall,
unless mounting screws (5) will go directly
into a stud. (NOTE: Do not use a wall
anchor if mounting screw will be going
into a stud.)
3. Place unit against wall, lining up wall
anchors (6) and holes in rear tubes.
4. Complete mounting by tightening mounting
screws (5) into studs or wall anchors (6).
ADVERTENCIA:
DEBIDO A RAZONES
DE SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE
ESTA UNIDAD SE MONTE EN LA PARED.
HEMOS PROPORCIONADO ARTÍCULOS
DE FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU
CONVENIENCIA.
Instrucciones de Montaje:
Advertencia: Antes de cortar, taladrar o
martillar en alguna superficie de pared,
verifique la ubicación de las líneas
eléctricas, de plomería y de gas. El cortar
cualquiera de estas líneas puede causar
una lesión grave.
1. Marque los puntos de montaje en la
pared a través de los orificios en los tubos
posteriores de la unidad.
2. Con un martillo instale las anclas de
pared (6) en la pared, a menos que los
tornillos de montaje (5) vayan directamente
en un soporte de pared. (NOTA: No utilice
una ancla de pared si los tornillos de
montaje irán en un soporte de pared).
3. Coloque la unidad contra la pared,
alineando las anclas para pared (6) y los ori-
ficios en los tubos posteriores.
4. Complete el montaje apretando los
tornillos para montaje (5) en los soportes
de pared o las anclas para pared (6).
AVERTISSEMENT :
POUR DES
RAISONS DE SECURITE, CE MEUBLE
DOIT ETRE IMPERATIVEMENT MONTE
AU MUR. DES PIECES DE MONTAGE
ONT ETE FOURNIES A CET EFFET.
Instructions de montage :
Avertissement : Avant de couper ou percer
toute surface murale, ou d’y enfoncer
quoi que ce soit, vérifiez l’emplacement
des canalisations électriques, sanitaires
et de gaz. Des blessures graves pourraient
survenir si l'une de ces canalisations
était sectionnée.
1. Indiquez les points de montage sur le
mur à travers les trous percés dans les
tubes arrière du meuble.
2. Enfoncez les chevilles murales (6) dans le
mur, à moins que les vis de montage (5)
soient vissées directement dans un poteau
mural. (REMARQUE : n’utilisez pas de
cheville murale si la vis de montage est
vissée directement dans un poteau
mural.)
3. Placez le meuble contre le mur, en alignant
les chevilles murales (6) et les trous des
tubes arrière.
4. Achevez le montage en serrant les vis de
montage (5) dans les poteaux muraux ou
les chevilles murales (6).
5
6
Wall anchors (6) should be oriented with the flat side horizontal.
Las anclas de pared (6) deben estar orientadas con
el lado plano en posición horizontal.
Les chevilles murales (6) doivent être orientées de manière
à ce que la partie plate soit à l’horizontale.
For safety reasons, it is
imperative to use a
stepladder.
Pour des raisons de sécurité,
utilisez obligatoirement un
escabeau.
Por razones de seguridad,
es fundamental usar una
escalera de mano.