beautypg.com

Magyar korlátozott garancia – Bowers & Wilkins CCM626 User Manual

Page 23

background image

P]ÍPRAVA UMÍST

V≥b>r kabelu

Nadm>rn≥ odpor kabelu sniãuje v≥kon a
degraduje frekven#ní pásmo
reprosoustavy. Vãdy zkuste dodrãovat co
nejmen|í odpor s hodnotou rad>ji mén>
neã 0,5 ohmÅ ve smy#ce pro mén>
náro#né instalace, pro kritick≥ poslech
v|ak rad>ji mén> neã 0,2 ohmÅ. Pouãijte
tabulku z obrázku 10 pro v≥po#et
doporu#ované hodnoty kabelu.

P_i jiã existující sádrokartonové
konstrukci

Umíst>te |ablonu na poãadovanou pozici
reprosoustavy. Na |ablon> jsou
horizontáln> i vertikáln> linky ozna#ující
st_ed, které usnad[ují nastavení.

P_ekreslete vn>j|í rozm>r |ablony a jen
podle vnit_ních linek na |ablon> vy_ízn>te
otvor.

Pro zdokonalení mechanické integrity
stropního panelu a redukci rezonancí,
doporu#ujeme nanést lepidlo na d_evo, #i
tmel na zadní stranu sádrokartonu, aby
povrch nebyl poni#en v míst> uchycení
reprosoustavy.

Protáhn>te kabel ven otvorem a ponechte
si délku posta#ující k pohodlnému
p_ipojování reprosoustavy, ne v|ak p_íli|,
aby voln≥ kabel nezpÅsoboval rezonance.

P_i nov> budované
sádrokartonové konstrukci

Jednou z moãností je instalovat
reprosoustavu do jiã kompletního stropu
dle v≥|e popsaného zpÅsobu. Pro
nalezení pozice a vy_íznutí otvoru je ale
lep|í toto _e|it dokud je|t>
sádrokartonov≥ panel není namontován,
coã také umoã[uje pouãití p_íslu|ného
Pre-Mount Kitu (PMK).

Upevn>ní PMK ke konstrukci je popsáno v
návodu kitu. Protáhn>te kabel a zajist>te
ho v upev[ovacích bodech PMK. Nechte
dostate#nou délku pro pohodlné zapojení
reprosoustavy, nikoli v|ak více, aby voln≥
kabel nezpÅsoboval rezonance uvnit_
konstrukce.

Nejlep|ích v≥sledkÅ se dosáhne, je li
panel v okolí reprosoustavy pevn>
p_ichycen |rouby #i h_ebíky, nebo
p_ilepen, aby nerezonoval.

Vnit_ní p_íruba PMK slouãí jako vodítko
pro vy_íznutí #i vyfrézování otvoru do
p_ipraveného panelu.

Zatlumení dutiny

P_i stropní instalaci pokryjte v otev_ené
dutin> skelnou #i minerální vatou zadní
#ást stropního panelu do vzdálenosti
alespo[ 30cm okolo reprosoustavy.
(obr. 7)

D~LEÑITÉ: Dbejte aby materiály které
pouãíváte spl[ovaly místní protipoãární a
bezpe#nostní p_edpisy.

Upevn>ní reprosoustavy

Ve|keré p_ipojování musí b≥t provád>no
p_i vypnutém za_ízení.

P_ipojte kabel, zkontrolujte správnou
polaritu.

Dokud není namontována m_íãka, upravte
pozici reprosoustavy v otvoru a
p_i|roubujte ji #ty_mi |rouby viditeln≥mi
zp_edu. Tyto |rouby automaticky vyto#í
do stran úchyty, které se nacházejí v
zadní #ásti pod povrchem. Ujist>te se o
jejich správné pozici, neã pln> dotáhnete
|rouby. Pruãnost ráme#ku dovoluje
p_izpÅsobení se drobn≥m nerovnostem
povrchu, dejte v|ak pozor abyste jej
p_íli|n≥m dotaãením |roubÅ
nedeformovali.

Nastavení reprosoustavy

Úhel vyza_ování v≥|kového reproduktoru
mÅãe b≥t upravován. Otá#ením celé
reprosoustavy se dá optimalizovat |í_ení
zvuku do poslechové zóny. (obr. 8)

Nasm>rováním v≥|kového reproduktoru
do poslechového prostoru docílíte lépe
definovaného zvuku v≥|ek neã kdyã
sm>_uje reproduktor mimo.

Naopak p_i surround aplikacích mÅãe b≥t
uãite#né nasm>rování reproduktoru mimo
st_ed poslechového pole pro více
rozpt≥len≥ zvuk efektov≥ch kanálÅ.

P_epína# na st>n> reprosoustavy
umoã[uje zv≥|it #i sníãit úrove[
reprodukce vysok≥ch frekvencí pro
kompenzaci v p_ípadech kdy se
poslucha# nachází mimo osu, nebo má-li
místnost p_íli| malou (zv≥|ení) #i velkou
(sníãení) odraznost. (obr. 9)

P_izpÅsobení

Ráme#ek má bílou polomatnou
povrchovou úpravu dovolující p_ebarvení
dle okolního dekoru. Sejm>te m_íãku a
p_ed barvením místo ní pouãijte zakr≥vací
fólii. P_ed p_ebarvováním pouãijte krycí
masku. Nep_ebarvujte reproduktory a
plochu ozvu#nice pod m_íãkou. Vyvarujte
se dotyku s membránami reproduktorÅ,
mohou b≥t snadno po|kozeny.

P_ed barvením m_íãky z ní vyjm>te
protiprachov≥ mul, p_i jeho zabarvení by
ztratil svou prÅzvu#nost. Pokud mul po
znovuvloãení nedrãí na svém míst> tak jak
má, naneste na zadní #ást m_íãky (NIKOLI
na mul) slabou adhezivní vrstvu nap_.
pomocí 3M SprayMount.

Magyar

Korlátozott
garancia

Tisztelt Vásárlónk, üdvözli Önt a B&W!

Ezt a terméket a legmagasabb minµségi
színvonalon tervezték és gyártották. Ha
azonban a termék elromlik, a B&W
Loudspeakers és annak hivatalos
forgalmazói garantálják a térítésmentes
javítást (ez alól adódhatnak kivételek) és
cserealkatrészeket bármely olyan
országban, amelyet egy hivatalos B&W
forgalmazó lát el.

Ez a korlátozott garancia a vásárlás
dátumától számított öt évig érvényes
illetve elektronikai berendezésekre
vonatkozóan (beleértve az erµsítµt
tartalmazó hangsugárzókat is) két évig.

Feltételek

1

A garancia csak a berendezés
javítására vonatkozik. A termékeknek
sem szállítási és egyéb költségei,
sem leszerelése, szállítása és
üzembe helyezése nem tartozik ezen
garancia hatásköre alá.

2

Ez a garancia csak az eredeti
tulajdonos számára érvényes. Nem
átruházható.

3

Ez a garancia csak a vásárlás
idµpontjában már fennálló, az
anyagokban és/vagy a kivitelezésben
bekövetkezett hibákra vonatkozik, és
nem vonatkozik az alábbiakra:

a

a helytelen üzembe helyezés,
csatlakoztatás vagy csomagolás
okozta károkra,

b

a használati útmutatóban helyes
használatként feltüntetett használati
módtól eltérµ felhasználásból,
hanyagságból, módosításból vagy a
B&W által jóvá nem hagyott
alkatrészek alkalmazásából eredµ
károkra,

c

hibás vagy nem megfelelµ csatlakozó
eszközök által okozott károkra,

d

baleset, villámcsapás, beázás, t∑z,
háború, helyi zavargások vagy más, a
B&W és kijelölt forgalmazói ésszer∑
hatáskörén kívül esµ események
okozta károkra,

e

azokra a termékekre, amelyek
sorozatszámát megváltoztatták,
törölték, eltávolították vagy más
módon olvashatatlanná tették,

f

ha a javításokat vagy módosításokat
egy arra fel nem hatalmazott személy
végezte el.

4

Ez a garancia kiegészít minden más,
a helyi szakkereskedµkre vagy
országos forgalmazókra vonatkozó
egyéb törvényt és nem érintik az Ön
alapvetµ vásárlói jogait.

20