beautypg.com

Brinno PHV1330 User Manual

Page 35

background image

Sensore di bussata (KNS100)

Klopsensor ( KNS100)

Detektor klepání (KNS100)

Knacksensor (KNS100)

เซ็นเซอร์ตรวจจับการเคาะประต (KNS100)ู

敲门感应器(KNS100)

敲門感應裝置(KNS100)

ノックセンサー(KNS100)

IT

NL

CS

SV

TH

AR

ZHS

ZHT

JP

Quando si installa un sensore di bussata, PeepHole Viewer registra le immagini ogni volta

che una persona si avvicina alla porta. Pertanto, anche quando non si è in casa, si sa chi

ha suonato alla porta.

Als een Knocking Sensor is geïnstalleerd, legt de viewer beelden vast telkens wanneer

iemand op de deur klopt. Dus ook als u niet thuis bent geweest, weet u toch wie er aan

de deur zijn geweest.

Pokud je instalován detektor klepání, kukátko PeepHole zaznamená obrázek vždy, když

někdo zaklepe na dveře. Takže i pokud nejste doma, dozvíte se, kdo vás navštívil.

När en knacksensor är installerad, spelar dörrkikaren in bilder varje gång en person

knackar på din dörr. Även om du inte är hemma kommer du att veta vem som kom hem

till dig.

เมื่อติดตั้งเซ็นเซอร์ตรวจจับการเคาะประตูแล้ว

เครื่องดูภาพผ่านช่องตาแมวจะบันทึกภาพทุกครั้งที่มีคนมาเคาะประตูของคุณ

ดังนั้นแม้จะไม่อยู่บ้าน คุณก็รู้ว่ามีใครมาหาที่บ้านบ้าง

当安装了敲门感应器时,一旦有人敲您的家门,猫眼显示器就会录制影像。因此,即

使您不在家,也能知道谁来过您的住处。

一旦安裝了敲門感應裝置時,當有人敲您的家門時,數位電子貓眼即開始錄製影像。

所以即使您不在家,也能知道誰來過您的住處。

ノックセンサーが設置されている場合、ピープホールビューアはドアをノックし

た人の画像を録画します。外出中であっても、だれが家を訪ねてきたか後から知

ることができます。

Inserire una scheda micro SD in PeepHole Viewer prima di usare questo accessorio.

Steek een micro-SD-kaart in de viewer voordat u dit accessoire gebruikt.

Před použitím tohoto příslušenství vložte do kukátka PeepHole kartu Micro SD.

Installera ett Micro SD-kort i dörrkikaren innan du använder detta tillbehör.

โปรดติดตั้งก�ร์ด Micro SD ลงในเครื่องดูภ�พผ่�นช่องต�แมวก่อนใช้อุปกรณ์เสริมนี้

请在使用此附件前,向猫眼显示器中装入Micro SD卡。

使用此附件前,請於數位電子貓眼中裝入Micro SD卡。

このアクセサリを使用する前に、ピープホールビューアをにMicro SDカードを挿入

してください。

33

www.brinno.com