beautypg.com

Mise en route start-up inbetriebsetzung – Sulky Tramline CX > 03/2014 User Manual

Page 23

background image

Hydraulikanschluß

• Die Hydraulikleitung des T

RAMLINE

C

OMPACT

erfordert nur

ein einfachwirkendes Ventil:

- Funktion der Spurreißer

- Funktion der Fahrgasseneinrichtung nach und vor

Pflanzenaufgang (Sonderausrüstung)

• Die Leitung umfaßt ein Drosselventil

Œ

.

Anmerkung:

Doppelwirkender Hydraulikanschluss für die

Ablagemodulation



(Option).

Elektrischer/elektronischer Anschluß

• Das Schaltsystem der Fahrgassenschaltung erfordert eine

Gleichstromversorgung von 12 Volt (Pol + und -
Markierung)

ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ÜBER DAS

ELEKTRONIKGERÄT IM HANDBUCH S

CONTAINED IN THE

MEDION oder ULTRON MS

MANUEL.

Hydraulics connection

• The T

RAMLINE

C

OMPACT

's hydraulic circuit only requires a

single-acting valve:

- Marker operation

- Post and pre-emergence tramlining (optional)

• The circuit includes an oil limiter

Œ

.

Note :

A double purpose additional connection for

variable depth control



(option)

Electrics/Electronics connection

• The tramline control system requires a 12 V DC power

supply (+ and - poles identified).

ADDITIONAL INFORMATION

ON THE ELECTRONIC UNIT IS CONTAINED IN

THE

MEDION or ULTRON MS

MANUEL.

FR

GB

DE

21

Branchement Hydraulique

• Le circuit hydraulique du T

RAMLINE

C

OMPACT

ne nécessite

qu'un simple effet :

- Fonctionnement des traceurs

- Fonctionnement du jalonnage post et pré levée (option)

• Le circuit comprend un limiteur de débit

Œ

.

Remarque : Branchement supplémentaire double effet pour

la modulation de terrage



(option).

Branchement Electrique / Electronique

• Le système de commande de jalonnage nécessite une

alimentation en 12 volts continu. (pôles + et - repérés)

INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES

SUR LE BOÎTIER ÉLECTRONIQUE DANS LE MANUEL

MEDION ou ULTRON MS.

H

H

H

Mise en route

Start-up

Inbetriebsetzung

I

I

I

This manual is related to the following products: