Sulky DPX 28 User Manual
Page 85
83
FR
GB
DE
Montage équipements / Fitting the accessories / Montage der Ausrüstungen
Verdichtungsschutzdeckel
S
ONDERAUSRÜSTUNG
FÜR
:
³ Ammoniumsulfat,
³ Feuchte Pulverdünger
³ Raygras, usw.
M
ONTAGE
:
- Siebe öffnen
- Deckel am unteren Siebteil ansetzen und in
Bezug auf den Behälter zentrieren.
- Die Befestigungsplatten müssen den Rost
durchqueren.
- Mit Stiften und Scheiben befestigen.
- Siebe schließen.
Streumengenreduzierer
- Dann einzubauen, wenn Sie mit nur geringen
Streumengen arbeiten.
z.B.: Schneckenkorn
³
Stift herausziehen
³
Platte in die Öffnung schieben
³
Kerbe in den Bolzen des Zuführorgans
einklingen
³
Stift wieder anbringen
4
4
3
3
2
2
1
1
Dôme anti-tassement
O
PTION
POUR
:
³ Sulfate d’ammoniaque,
³ Engrais poussiéreux humides
³ Ray Grass etc…
M
ONTAGE
:
- Ouvrir les tamis.
- Placer le dôme contre la partie inférieure du
tamis, et le centrer par rapport au fond de
trémie.
- Faire traverser les plats de fixation à travers la
grille.
- Goupiller en mettant les rondelles.
- Fermer les tamis.
Dispositif réducteur de débit
- A monter pour réaliser des petits débits.
ex : anti-limace
³
Retirer la goupille
³
Glisser la plaque dans l'ouverture
³
Enclencher l'encoche dans l'axe de la
goulotte
³
Remettre la goupille
4
4
3
3
2
2
1
1
Anti-compaction plate
O
PTIONAL
FOR
:
³ Ammonium sulphate
³ Damp powdery fertilizers
³ Ray Grass, etc.
F
ITTING
:
- Open the screens.
- Position the plate against the bottom side of the
screen and centre it in relation to the bottom of
the hopper.
- Pass the mounting plates through the mesh.
- Add washers and fasten.
- Close the screens.
Flow reducer
- To be fitted to achieve small flow-rates.
e.g. slug pellets.
³
Remove the pin
³
Insert the plate into the opening
³
The chute spindle should fit into the
groove
³
Refit the pin
4
4
3
3
2
2
1
1
A
A
A
1
4
B
B
B