Pilas, Puesta en marcha, Para convertir las unidades de pesos – Salter 1047 HBBKDR Heston Blumenthal Precision Orb Electronic Scale User Manual
Page 5: Añadiry pesar, El apagado automático, Apagado manual, Indicadores de avertencia, Limpiezay cuidado, Explicación raee, Garantia
5
ES
PILAS
3xAAA (suministrado)
Comprober que los pólos
+/- están colocados
correctamente.
PuESTA EN MARCHA
1) Colocar un recipiente en la balanza antes del encendido.
2) Presionar la tecla
.
88888/8 aparezca en el visor.
3) Esperar a que en el visor aparezca
0.
PARA CONvERTIR LAS uNIdAdES dE PESOS
La unidad de medida por defecto es el gramo (g) para cambiar a unidades imperiales
(lb.oz) presione
g-oz en cualquier momento mientras está pesando el ingrediente.
Para usar la función Aquatronic™ para medir líquidos presione
ml-fl.oz para
cambiar de mililitros (ml) a onzas líquidas (fl.oz) y vice versa.
La función “Aquatronic™” está recomendada para medir todos los líquidos con base
de agua, incluido vino, leche, caldo, nata, etc.
Nota: Los aceites tienen una gravedad específica más baja, lo que dará una lectura
de volumen de aproximadamente +10%. Al pesar aceites en esta balanza, deberá
ajustarla debidamente.
SOLIdOS: g = gramos, oz = onzas, lb = libras
LIquIdOS: ml=mililitros, fl.oz = onzas liquidas
Si su receta indica medidas de litro o de pinta: 1 litro = 1000 ml, 1 pinta = 20
fl.oz, 1/2 pinta = 10 fl.oz, 1/4 pinta = 5 fl.oz
AÑAdIRY PESAR
Para pesar diferentes ingredientes en un bol, presionar
para reiniciar el visor
entre ingrediente.
EL APAGAdO AuTOMÁTICO
El apagado automático funciona si el indicador indica 0 durante 1 minuto, o si
indica un sólo peso durante 3 minutes.
APAGAdO MANuAL
Presioar y mantener la tecla
(aproximadamente 3 segundos) hasta que el visor
aparazca en blanco.
INdICAdORES dE AvERTENCIA
Cambiar las pilas
Sobrecarga de peso
LIMPIEzAY CuIdAdO
• Si la balanza no se usa durante un periodo extenso, quitar la pila. Quitar
siempre las pilas descaragadas de inmediato.
•
NO sumergir la balanza en agua ni usar s ustancias de limpieza químicas o
abrasivas.
• La superficie de la balanza puede ser limpiada con un paño húmedo, y el
contendor se debe lavar a mono o en lavavajillas.
EXPLICACIóN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros
residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos
perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre
el medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma
responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o
póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo podrá
recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.
GARANTIA
Este artículo está concebido para uso doméstico solamente. Salter se hará cargo
de la reparación de este artículo, o cualquier parte del mismo (excepto las pilas),
sin coste alguno si dentro del período de 15 años de la fecha de compra se puede
demostrar que no funciona debido a mano de obra o materiales defectuosos. Esta
garantía cubre las piezas que afecten al funcionamiento de la balanza. No cubre
el deterioro cosmético causado por el uso y desgaste natural o daños causados
por accidente o mal uso. Abrir o desarmar la balanza o sus componentes anulará
la garantía. Las reclamaciones dentro de la garantía deben ir acompañadas por el
recibo de compra y enviar por correo pagado a Salter (o al agente local de Salter si
es fuera del Reino Unido). Se deberá tener cuidado al empaquetar la balanza para
que no sufra daños en tránsito. Esta garantía es adicional a los derechos estatutarios
del consumidor y no afecta a sus derechos de ninguna manera. Fuera del Reino
Unido, diríjase al agente local de Salter.