beautypg.com

Warning danger caution notice, Instrucciones de operación, Danger caution aviso – Meltric DX Series User Manual

Page 2: Advertencia

background image

GENERALIDADES

La serie de tomacorrientes y clavijas DX están

diseñadas para uso industrial de acuerdo a

IEC-EN60309-1. Fueron creadas para usarse en

aplicaciones donde se requiere la robustez de la con-

strucción metálica y cuando se requiere de amper-

ajes hasta de 100A. Siga las siguientes instrucciones,

para la adecuada instalación y uso de este producto.

Hay peligros inherentes asocia-

dos con los productos eléctricos.

El no seguir las precauciones de seguridad puede

resultar en lesiones graves o muerte. Deberá de seguir

estas instrucciones para mantener una instalación

apropiada y segura, en el uso y mantenimiento de

los dispositivos Meltric. Antes de instalar, desconecte

todas las fuentes de energía del circuito para eliminar

el riesgo de una descarga eléctrica.

RANGOS

Para garantizar el uso seguro de este producto, el

instalador deberá verificar si el dispositivo está

correctamente seleccionado para la aplicación.

Los rangos de voltaje, corriente, temperatura y her-

meticidad, están indicados en la etiqueta del dispositivo.

Los tomacorrientes y clavijas DX de Meltric, están

clasificados de acuerdo a las normas europeas de

ATEX (94/9/EC).

La clasificación ATEX certifica el producto para uso

en aplicaciones de superficie (no bajo tierra) donde

se requiere un alto nivel de protección y donde puede

existir la presencia de una atmosfera explosiva

(Ambientes Zona 1 y Zona 21). Son adecuadas para

su instalación en áreas que pueden contener gases,

vapores, nieblas o polvos inflamables, inclusive los

gases de la subdivisión C. El producto cuenta con

protección contra explosión y provee seguridad au-

mentada en el área de las terminales para cable “e”

y con cámaras a prueba de explosión para abrir y

cerrar la corriente eléctrica, pudiendo soportar las

presiones por una ignición interna “d”. También

pueden evitar la transmisión a la atmósfera circundante

de arqueos, flamas y otros eventos de ignición. La

máxima temperatura permitida en la superficie del

producto es de 85º C (185º F) en un ambiente de 40º

C (104º F).

INSTALACIÓN

Los dispositivos DX deben ser utilizados en

conjunto con otros productos clasificados ap-

ropiadamente para áreas peligrosas además

deben ser instalados por un electricista calificado, de

acuerdo con la aplicación de las normas eléctricas

locales y nacionales.

Antes de empezar, (1) asegúrese que el circuito está

desenergizado, (2) que el rango del producto es

adecuado para la aplicación y (3) verifique que los

conductores cumplan con los requisitos de las Normas

Eléctricas Nacionales y que están dentro de la capacidad

de las terminales de los dispositivos DX indicados en

la

Tabla 1.

Notas y Precauciones Generales para su Instalación

1. El largo de los conductores requeridos sin

aislamiento se indica en la

Tabla 2. El largo del

cable sin aislamiento dependerá de la aplicación

específica. Cuando se utiliza con manijas, el

revestimiento del cable deberá extenderse dentro

de la manija para asegurar una sujeción segura.

2. Las terminales de conexión están asistidas por

resorte para prevenir el aflojamiento de los

conductores, debido a asentamiento, vibración o

ciclos térmicos.

AVISO: No se deberá de dar un

apriete excesivo a las mismas. Deberán de ser

utilizadas herramientas apropiadas y torques

específicos como se indica en la

Tabla 3. El

cableado deberá de hacerse de acuerdo a las

normas nacionales aplicables para instalaciones.

Siga todas las normas para la codificación y mar-

cado de terminales. Afloje los tornillos de las

terminales (sin extraerlos completamente) para

permitir la inserción completa del conductor.

Todas las partes metálicas deberán de

conectarse efectivamente a tierra.

1

Con la ayuda de casquillos se pueden usar otros calibres de

conductores.

3. Solo se deberán usar manijas con los conectores

tipo glándula suministrados, para mantener

adecuadamente las clasificaciones ATEX.

Ensamble para Tomacorrientes y Clavijas Tipo

Extensión

No sobre apriete las terminales o los tornillos

autorroscantes. Apriete los tornillos a su torque

apropiado para mantener una conexión segura.

Inserte el cable a través de la manija del tomacorriente

o remueva el interior moldeado de la clavija desde

el frente e inserte el cable a través del cuerpo de

la tomacorriente/clavija. Retire la cubierta del cable

según sea necesario para mantener una longitud

adecuada, estando consiente que el relevador de

esfuerzos se debe sujetar sobre la cubierta del cable.

Retire el aislamiento individual de los conductores de

acuerdo a lo indicado en la

Tabla 2 y tuerza los hilos

de cada conductor. Afloje los tornillos de las terminales

del tomacorriente o clavija, solo lo necesario para

permitir la entrada del conductor. Inserte los conduc-

tores hasta el fondo en sus respectivas terminales y

apriete los tornillos de las terminales con un desarmador

al torque indicado en la

Tabla 3. Verifique que la cu-

bierta del cable se extiende por dentro del opresor del

conector tipo glándula dentro de la manija. Ensamble

la manija al tomacorriente o clavija. Ajuste la posición

del cable para que no quede tensionado dentro de la

manija y apriete la tuerca de compresión para asegurar

el cable. Después de ensamblar, la cubierta del cable

debe extenderse dentro de la manija. Ensamble la

manija y el empaque al tomacorriente con los tornillos

proporcionados o ensamble el interior moldeado al

envolvente de la clavija y apriete el conector tipo

glándula. Los rangos de capacidad del cable se indican

en la

Tabla 4. Mientras se fija o sujeta, los conducto-

res dentro de la manija no deben de tensionarse.

AVISO: Para la correcta fijación, no se recomienda el

uso de cables con cubierta de PVC.

Ensamble para Montaje de Tomacorrientes (o

Clavijas)

En aplicaciones donde los tomacorrientes o clavijas

DX son instalados en cajas para montaje en pared,

tableros y otros equipos, la optima operación se logra

cuando el dispositivo se instala con gatillo hacia la

parte superior. (Sin embargo, si el tomacorriente es

montado en una caja de sobreponer Meltric (suminis-

trada como accesorio), el gatillo puede quedar en

la parte inferior, debido a la orientación vertical de la

caja/tomacorriente)

AVISO: Si el dispositivo DX es montado en una caja

de conexiones para montaje en pared, asegúrese de

que los tapones apropiados estén colocados, apreta-

dos y bien sellados, en los barrenos de conexión no

utilizados.

Todos los cables instalados dentro de una caja de

conexiones para montaje en pared de MELTRIC, en

una caja para áreas peligrosas o tablero, deberán

conectarse de acuerdo con los lineamientos de las

normas locales y nacionales, basados en la evalu-

ación del ambiente peligroso en sitio. Deberá retirar

el aislamiento individual de los conductores en base

al dimensionamiento dado en la

Tabla 2. Después,

tuerza los hilos de cada conductor. Afloje los tornillos

de las terminales del tomacorriente o clavija, solo lo

necesario para permitir la entrada del conductor.

Inserte los conductores hasta el fondo en sus respectivas

terminales y apriete los tornillos con un desarmador

Tabla 2 - Largo de los Conductores sin Aislamiento

– Dimensión A

Fase y Neutro Tierra

Conductor Conductor

Dispositivo Pulgadas mm Pulgadas mm

DX20 20A 0.79 20 0.79 20

DX30 30A 0.79 20 0.79 20

DX60

60A

1 1/16

27

1 3/16

30

DX100 100A

1 3/8

35

1 3/16

30

Tabla 1 - Capacidad del Alambrado de las Terminales

1

(en AWG)

Contactos Principales

Dispositivo

Min Max

DX20

- 20A

14

8

DX30

- 30A

14

8

DX60

- 60A

6

1

DX100 - 100A

2

2/0

1

Capacidad basada en calibres de conductores THHN

al torque indicado en la Tabla 3. Ensamble el toma-

corriente o clavija en el adaptador o la caja de con-

exiones para montaje pared, usando los empaques

y tornillos suministrados. Cuando no esté en uso,

asegúrese que el tapón o tapa de protección suministrada,

quede asegurada adecuadamente para prevenir la

contaminación. Ensamble El cable en el tomacorriente

o clavija, como se indica en las instrucciones para

ensambles tipo extensión. En los casos en donde se

realice un montaje especial, ya sea en cajas apropiadas

para áreas peligrosas o en tableros, el espacio y los

barrenos de montaje deberán taladrarse, como se

indica en la siguiente sección. Patrón de Barrenado

para Montaje Especial.

Patrón de Barrenado para Montaje Especial

AVISO: Para mantener la protección IP65 requerida

en instalaciones especiales, se deberán de utilizar

sellos a prueba de agua en las cabezas de los cuatro

tornillos de montaje, debiendo ser retenidos por una

rondana de presión y una tuerca en el interior de la

caja de conexiones o tablero. La profundidad de la

perforación deberá de ser suficiente, para asegurar

la adecuada compresión del empaque. Consulte las

siguientes instrucciones y dibujos para ensamblar

los tomacorrientes y clavijas en cajas de seguridad

aumentada “e”, tableros o recintos:

OPERACIÓN

Para asegurar la operación segura y adecuada,

los tomacorrientes y clavijas DX de Meltric,

deberán usarse de acuerdo a sus clasificaciones

eléctricas y Ex asignadas. Así también a su

rango de hermeticidad IP según IEC-EN 60309-1.

Solo pueden utilizarse en conjunto con tomacorrientes

y clavijas Meltric y otro fabricante autorizado de los

productos que ostenten la marca registrada

™.

Meltric diseña sus tomacorrientes y clavijas con

posiciones de bloqueo diferentes de tal manera que

solo las clavijas y tomacorrientes que tienen las mis-

mas configuraciones de contactos y voltajes pueden

acoplarse entre sí. Cando no están en uso, el toma-

corriente esta protegido por una tapa para prevenir

la entrada de polvo y suciedad. Esto se efectúa en

posición cerrada mediante el gatillo.

Conexión

Para conectar la clavija en el tomacorriente, primero

presione el botón en el gatillo para abrir la tapa del

tomacorriente, luego oriente la clavija de modo que

la marca de color en el canto exterior de la clavija, se

alinee con la marca Ш у el símbolo de desbloqueo en

el envolvente del tomacorriente. Presione la clavija

parcialmente dentro del tomacorriente, hasta el tope

Fig. 1. En este punto, el circuito permanece abierto.

Para cerrar el circuito, gire la clavija en el sentido de

las manecillas del reloj Fig. 2 hasta llegara otro tope

después de girar cerca de 30º Fig. 3.

AVISO: Cuando haga la conexión, asegúrase que

el pestillo de la clavija queda asegurado en el gatillo

azul. Una clavija adecuadamente conectada, no

puede ser removida del tomacorriente.

Desconexión

Para abrir la conexión, presione el botón en el gatillo

y gire la clavija 30º en el sentido contrario de las ma-

necillas del reloj hasta el tope. En este punto, el circuito

está abierto. Para remover totalmente la clavija, pre-

sione el botón en el gatillo y tire del dispositivo hacia

afuera. La tapa de cierre automático del tomacorriente,

puede necesitar presionarse manualmente para

asegurar su rango óptimo de hermeticidad.

Rangos de Protección conta el Ingreso de Agua

Los tomacorrientes y clavijas de Meltric tienen clas-

ificación IP 65 para protección contra el ingreso de

agua, polvo y otras substancias. La protección IP 65

proporciona protección total contra polvo y chorros

de agua. Estos rangos se logran cuando el toma-

corriente y clavija están conectados. También aplica

al tomacorriente por separado, cuando la tapa esta

completamente serrada y bloqueada por el gatillo.

Se pueden suministrar tapones opcionales para

las clavijas, para proporcionar una protección IP 65

cuando la clavija se encuentra desconectada.

Provisiones de Bloqueo

Todos los dispositivos DX están provistos de dos

tipos de provisiones para bloqueo: Un tornillo exagonal

y un gatillo con bloqueo. Para bloquear con el tornillo

exagonal la clavija insertada o cuando la tapa está

cerrada correctamente (clavija no conectada), gire el

tornillo exagonal con una llave hasta el tope inferior. No

sobre apriete el tornillo. Para bloquear con candado,

inserte el pasador de 3 orificios en la perforación

bajo el gatillo del tomacorriente. El usuario en sitio

proporcionará el candado o etiquetado para colo-

carlo a través de los orificios. Este sistema se puede

usar para bloquear los dispositivos conectados para

prevenir desconexiones no deseadas o para evitar

la conexión de dispositivos, asegurando la tapa del

tomacorriente completamente cerrada.

AVISO: Colocar el dispositivo de bloqueo con la

tapa abierta, no evitará que se inserte la clavija. El

bloqueo solo se logra cuando la tapa está completa-

mente cerrada

MANTENIMIENTO

Antes de hacer alguna inspección,

reparación o mantenimiento a

productos Meltric, desconecte la alimentación eléc-

trica del tomacorriente, para eliminar cualquier riesgo

de descarga eléctrica. Cualquier sustitución de com-

ponentes de los dispositivos DX, deberá realizarse

bajo el control del fabricante: MELTRIC CORPORATION.

Los productos Meltric, requieren de poco man-

tenimiento, sin embargo es una buena práctica el

realizar periódicamente las siguientes inspecciones

generales:

• Revise el apriete de los tornillos de montaje.

• Verifique que el peso del cable este soportado

en el relevador de esfuerzos y no en las

terminales de conexión.

• Revise el desgaste y ajuste del empaque IP.

Intercámbielo según se requiera.

• Verifique la continuidad eléctrica del circuito de tierra.

• Revise la limpieza y desgaste de la superficie

de los contactos de la clavija.

Depósitos de polvo o materiales ajenos similares

pueden ser removidos con un trapo limpio. No debe

usarse Aerosoles por que atraen suciedad. Si es

encontrado un desgaste severo en los contactos o

cualquier otro daño serio, el dispositivo deberá de ser

reemplazado.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

La serie de tomacorrientes/clavijas DX, utilizan la

tecnología

TM

. Se han diseñado, fabricado

y controlado, en estricto respeto a los estándares,

leyes y normas Europeas e Internacionales aplicables

y en particular a la Norma Europea ATEX. Llevan el

marcado CE cuando es aplicable. También incluyen

el marcado (Ex) de su clasificación a prueba de explosión.

Nota: El marcado CE, no aplica para refacciones y

componentes suministrados por separado.

RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE

La responsabilidad de Meltric está limitada estrictamente

a la reparación y o reemplazo de cualquier producto

que no cumpla con la garantía especificada en el

contrato de compra. Meltric no puede ser responsabi-

lizado por fallas, daño a consecuencia de la perdida

de producción o cualquier perdida financiera en la

que incurra el cliente.

Meltric Corporation no puede ser responsabilizado

cuando sus productos son utilizados en conjunto con otra

marca que no tenga la marca registrada

TM

.

El uso de dispositivos acoplables que no tengan la

marca registrada

TM

invalidara toda garantía

en el producto.

Meltric Corporation es miembro de la asociación

internacional BECMA ; Asociación de Fabricantes

de Conexiones Eléctricas Punto a Punto.

INSDX E

2

3

1

Tabla 3 - Torques para los Tornillos de las Terminales

Torque Requerido Desarmador

Dispositivo Pulgadas

N-m

Plano

DX20 (20 A)

11

1.3

4 x 1 mm

DX30 (30 A)

11

1.3

4 x 1 mm

DX60 (60 A)

26

3

6 x 1.2 mm

DX100 (100 A)

53

6

6 x 1.2 mm

B

C

B

A

Tabla 5 - Dimensiones para Montaje Especial

A B C

Dispositivo

Pulg. mm Pulg. mm Pulg. mm

DX20

4.3 109 3.62 92 1/4 M6

DX30

4.3 109 3.62 92 1/4 M6

DX60

6.0 153 4.76 121 5/16 M8

DX100 6.0 153 4.76 121 5/16 M8

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

Meltric Corporation / 4640 Ironwood Drive Franklin, WI 53132
Tel. : 800 433 7642 / Fax : 414 817 6161 / e-mail : [email protected]

INSDX E

A manufacturer of products using Marechal technology

meltric

.com

DX

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

ADVERTENCIA

DANGER

CAUTION

AVISO

Tabla 4 - Rango de Capacidad de Cable

del Conector tipo Glándula

Sufijo #

Rango

Pulgadas

mm

-20M

0.31 - 0.51

8 - 13 mm

-25M

0.35 - 0.63

9 - 16 mm

-32M

0.47 - 0.83

12 - 21 mm

-40M

0.63 - 1.06

16 - 27 mm

-50M

0.91 - 1.38

23 - 35 mm

-63M

1.42 - 1.89

36 - 48 mm

WARNING

DANGER

CAUTION

NOTICE

ADVERTENCIA

DANGER

CAUTION

AVISO