Siemens Euroset 5020 User Manual
Euroset 5020 quick guide, Safety precautions
euroset 5020 / IM eng-fra-russ-kro / A30350-M209-A801-2-UP19 / 5020.fm / 24.07.2006
1
GB
Euroset 5020 Quick Guide
Keys
1 Repertory keys
2 Redial key
3 Recall key
4 Mute key
5 Shift key
6 Quiet key
7 Loudspeaker key (handsfree)
8 Loud key
9 Set key
10 Up key
11 Down key
12 OK key (dial number displayed)
Display symbols
P
In setting mode
‡
Shift key pressed
---
Ready for use
y
Microphone off
è
Baby Call (direct call) number set
o
Entry mark when setting (e.g. volume)
u
Recall key pressed
P
Pause
z
No memory content
{
Telephone locked
zzzz
When trying to connect: telephone locked
0 – 9
Phone number
With tone dialling:
n
–
*
key pressed
-
–
#
key pressed
With additional services from public network providers:
|
New call in calls list
†
(Flashing) A new message has arrived
ë
Call waiting
™
Call forwarding immediately
˜
Call forwarding on no reply
—
Call forwarding when busy
š
Anonymous call on
Safety precautions
When installing, connecting and operating the telephone,
always observe the following precautions:
◆
Only use the plugs and leads supplied.
◆
Only connect the connecting lead to the socket/jack
provided for that purpose.
◆
Only connect approved accessories.
◆
Arrange the connecting lead where it will not cause
accidents.
◆
Position the telephone on a non-slip surface.
◆
For your safety and protection, the telephone must not
be used in bath or shower rooms (wet locations).
The telephone is not splash proof.
◆
Never expose the telephone to sources of heat, direct
sunlight or other electrical devices.
◆
Protect your telephone from moisture, dust, corrosive
liquids and vapours.
◆
Never open up the telephone yourself.
◆
Do not touch the plug contact with pointed or metallic
objects.
◆
Do not carry the telephone by the leads.
◆
If you give your Euroset 5020 to someone else, make
sure you also give them the user guide.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
10
9
Document Outline
- Euroset 5020 Quick Guide
- Safety precautions
- Preparing the telephone for use
- Making calls
- Saving numbers
- Adjusting the telephone
- Adjusting the ringer volume
- Setting the ringer frequency
- Setting the ringtone
- Setting the handset volume
- Mute
- Adjusting the loudspeaker
- Activating/deactivating the mute melody
- Baby call (direct call) number setting
- Activating/deactivating the telephone lock
- Activate/deactivate call duration display
- Setting the pause time
- Changing the dialling mode
- Operation on a PABX
- Using functions for additional services of public telephone systems
- Appendix
- Présentation Euroset 5020
- Touches
- Icônes d'affichage
- Consignes de sécurité
- Mise en service du téléphone
- Conseils pour l'installation du téléphone
- Raccordement
- Régler l'horloge
- Téléphoner
- Composer un numéro d'appel
- Activer/Désactiver le mode mains libres
- Rappel (Bis)
- Rappel du dernier numéro appelé
- Composer un numéro à partir de la liste de numéros bis
- Composer un numéro avec les touches d'accès rapide
- Enregistrer un numéro d'appel
- Enregistrer un numéro d'accès rapide
- Réglages téléphone
- Régler le volume de la sonnerie
- Régler la fréquence de sonnerie
- Régler la mélodie de la sonnerie
- Régler le volume de l’écouteur du combiné
- Mode secret (Mute)
- Régler le haut-parleur
- Activer/Désactiver la mélodie de mode secret
- Baby call (appel direct)
- Verrouiller/Déverrouiller le téléphone
- Activer/Désactiver l'affichage de la durée de communication
- Régler une durée de pause
- Changer de mode de numérotation
- Changer de mode de numérotation pendant la communication
- Fonctionnement sur autocommutateurs privés (IP)
- Saisir/Effacer les indicatifs de sortie
- Touche de double appel (sur autocommutateurs privés)
- Réglage de la durée de flashing de la touche de double appel
- Utiliser les fonctionnalités supplémentaires proposées sur les systèmes téléphoniques publics
- Touche de double appel (sur systèmes téléphoniques publics)
- Utilisation de la présentation de numéro de l'appelant
- Journal d’appels
- Visualiser le journal d'appels et composer un numéro
- Effacer les numéros du journal d'appels
- Activer/Désactiver l'affichage des préfixes locaux
- Affichage « Nouveau message »
- Utiliser les touches d'accès rapide comme « Touches de fonction »
- Activer/Désactiver l'affichage d'icônes pour les services supplémentaires
- Attribuer une fonction aux touches de fonction / Modifier cette fonction
- Exemple : renvoi d'appel
- Enregistrer un renvoi d'appel sur une touche de fonction
- Activer le renvoi d'appel avec une touche de fonction
- Enregistrer « Désactiver renvoi d'appel » sur une touche de fonction
- Désactiver le renvoi d'appel avec une touche de fonction
- Annexe
- Entretien
- Si votre téléphone ne fonctionne pas correctement
- Etiquettes mémoire
- Interlocuteurs
- Homologation
- Homologation
- Обзор телефона Euroset 5020
- Меры предосторожности
- Подготовка к работе
- Разговор по телефону
- Сохранение номеров
- Настройки телефона
- Подключение к офисной АТС
- Функции дополнительных услуг телефонной сети общего пользования
- Приложение
- Euroset 5020 - kratke upute
- Sigurnosni napuci
- Stavljanje telefona u rad
- Telefoniranje
- Pohranjivanje brojeva
- Podešavanje telefona
- Rad na kućnim telefonskim centralama
- Korištenje funkcija dopunskih usluga javnih telefonskih sustava
- Prilog