beautypg.com

4 utilizar o aparelho, 5 limpeza, 6 armazenamento – Philips Avance Collection Handmixer User Manual

Page 6: 7 encomendar acessórios, 8 garantia e assistência, 1 viktigt, 2 introduktion, 3 förpackningens innehåll, 4 använda apparaten, 5 rengöring

background image

g

Suporte da batedeira (apenas HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 e HR1594)

h

Botão para soltar o apoio

i

Batedeira

j

Apoio da batedeira

k

Botão para soltar a batedeira

l

Entrada para a varinha e a picadora

m

Cabo de alimentação

n

Pás de amassar

o

Varas de bater ou pás de bater (dependendo dos países)

p

Tampa da picadora (apenas HR1578 e HR1579)

q

Lâmina da picadora (apenas HR1578 e HR1579)

r

Taça da picadora (apenas HR1578 e HR1579)

s

Copo para varinha

t

Espátula (apenas HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 e HR1594)

u

Varinha em metal (apenas HR1578, HR1579, HR1592 e HR1593)

v

Varinha em plástico (apenas HR1590 e HR1591)

4 Utilizar o aparelho

Antes da primeira utilização

Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe cuidadosamente as peças que entram

em contacto com os alimentos.

1

Limpe a batedeira, o suporte e o apoio com um pano húmido.

2

Lave as varas de bater, as pás de amassar, a varinha, a taça, a picadora e o copo com

água quente e um pouco de detergente líquido ou coloque-os na máquina de lavar

loiça.

Varas de bater/pás de bater/pás de amassar

Ligue a batedeira. Seleccione uma velocidade adequada. Para evitar salpicos, comece a bater

ou misturar a uma velocidade baixa e, em seguida, mude para uma velocidade mais alta.

Para uma velocidade mais elevada, mantenha TURBO premido durante o

processamento.

Ao utilizar a batedeira como aparelho de mão, ligue o botão FlexiMix para utilizar

a respectiva função.

Quando a função FlexiMix está activada, as varas de bater ou pás de amassar movimentam-

se para cima e para baixo quando tocam na taça, permitindo alcançar todas as zonas da taça

mais facilmente.

Dica

Assegure-se de que a entrada da varinha está fechada antes de inserir a vara de bater ou a

pá de amassar.

Pressione a espátula contra o lado da taça para retirar ingredientes não misturados, de forma

a obter uma mistura homogénea (apenas HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 e HR1594).

Pode utilizar a batedeira com ou sem o suporte. (apenas HR1590, HR1591, HR1592, HR1593

e HR1594).

Varinha

Dica

Assegure-se de que o selector de velocidade está regulado para O.

Insira a varinha na entrada.

Mantenha TURBO premido para ligar a varinha. O selector de velocidade está bloqueado em

O (posição desligada) e não funciona.

Feche a entrada da varinha depois da utilização.

Picadora (apenas HR1578 e HR1579)

Nota

Tenha muito cuidado ao manusear as lâminas, pois estas são muito afiadas. Tenha um cuidado

especial quando retirar as lâminas da taça da picadora, quando esvaziar a taça da picadora e

durante a limpeza.

Quando picar grãos de soja, utilize a quantidade máxima (200 g) à velocidade TURBO

durante 5 segundos para obter os melhores resultados.

Para cubos de carne de vaca congelada, utilize o tamanho máximo de 2x2x2 cm para o

processamento.

Dica

Se os ingredientes colarem às paredes da taça da picadora, solte-os com uma espátula.

Não prepare mais de 1 porção sem interrupção. Deixe o aparelho arrefecer atй а

temperatura ambiente antes de continuar o processamento.

Assegure-se de que o selector de velocidade está regulado para O.

Insira a picadora na entrada.

Mantenha TURBO premido para ligar a picadora. O selector de velocidade está bloqueado

em O (posição desligada) e não funciona.

Feche a entrada da varinha depois da utilização.

5 Limpeza

Atenção

Antes de limpar o aparelho ou de soltar os acessórios, desligue a ficha.

1

Limpe a batedeira, o suporte e o apoio com um pano húmido.

2

Lave as varas de bater, as pás de amassar, a varinha, a taça, a picadora e o copo com

água quente e um pouco de detergente líquido ou coloque-os na máquina de lavar

loiça.

6 Armazenamento

1

Enrole o cabo de alimentação à volta da base do aparelho.

2

Coloque a espátula, as varas de bater, as pás de amassar e a varinha no copo.

3

Guarde a batedeira, o suporte da batedeira, a taça em aço inoxidável e a picadora num

local seco afastado da luz solar directa ou de outras fontes de calor.

7 Encomendar acessórios

Para comprar acessórios para este aparelho, visite o seu distribuidor Philips ou um centro

de assistência Philips. Se tiver dificuldades na obtenção de acessórios para o seu aparelho,

contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Pode encontrar os detalhes de

contacto em www.philips.com/support.
Pode encomendar uma mini-picadora (com o número de serviço 3140 039 00051) junto

do seu distribuidor Philips ou de um centro de assistência Philips, como acessório extra para

os modelos HR1578, HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 e HR1594. Utilize as

quantidades, o tempo de processamento e a velocidade da mini-picadora para este acessório.

8 Garantia e assistência

Se tiver algum problema ou se precisar de assistência ou informações, visite

www.philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país.

O número de telefone encontra-se no folheto da garantia mundial. Se não existir um Centro

de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se a um representante local Philips.

Svenska

1 Viktigt

Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida

bruk.

Varning

Sänk inte ned motorenheten i vatten och skölj den inte under kranen.

Innan du ansluter apparaten till eluttaget ser du till att spänningen som anges på

apparatens undersida motsvarar den lokala nätspänningen.

Använd inte apparaten om nätsladden, kontakten eller andra delar är skadade.

Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips

auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.

Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika

funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används,

om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en

person som är ansvarig för deras säkerhet.

Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten.

Vidrör inte knivarna, i synnerhet inte när apparaten är ansluten till elnätet. Knivarna är

mycket vassa.

Om knivarna fastnar drar du ur nätsladden innan du avlägsnar ingredienserna som

blockerar knivarna.

Vidrör inte stativets motor, och för inte in föremål, särskilt inte när apparaten används.

Innan du ansluter elvispen till elnätet sätter du fast visparna, degkrokarna, hackaren eller

mixerstaven.

Innan du slår på apparaten sänker du ner visparna, degkrokarna eller stavmixern i

behållaren med ingredienser.

Stäng av apparaten och koppla bort den från elnätet om du ska lämna den obevakad

och innan du monterar, tar isär och rengör den.

Varning

Använd aldrig tillbehör eller delar från andra tillverkare, eller delar som inte uttryckligen

har rekommenderats av Philips. Om du använder sådana tillbehör eller delar gäller inte

garantin.

Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk.

Överskrid inte mängderna och tillredningstiderna som anges i användarhandboken.

Bearbeta inte mer än en sats utan avbrott. Låt apparaten svalna till rumstemperatur

innan du fortsätter att bearbeta en ny sats.

Obs!

Ljudnivå = 85 dB [A]

Elektromagnetiska fält (EMF)

Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om

apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är

den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget.

Återvinning

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både

kan återvinnas och återanvändas.
Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att produkten

följer EU-direktivet 2002/96/EC:

Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat

insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter

på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.

2 Introduktion

Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig välkommen till Philips! Genom att registrera din

produkt på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.
När elvispen används som mixerstav har den det innovativa FlexiMix-systemet, som gör

att visparna och degkrokarna kan röra sig upp och ned när de vidrör skålen. De två tråd-/

bladvisparna (eller degkrokarna) rör sig oberoende av varandra, vilket gör att de anpassar sig

efter olika skålars form. Det blir mycket lättare att nå varje del av skålen och att blanda alla

ingredienser grundligt. FlexiMix-systemet gör mixern lättare att hantera och att du får bättre

kontroll över processen.

3 Förpackningens innehåll

a

Turboknapp

Håll intryckt för att öka hastigheten

b

Hastighetskontroll

: OFF-läge

: Variabla hastigheter

c

Frigöringsknapp

Tryck för att frigöra visparna och degkrokarna

d

FlexiMix-knapp

: FlexiMix av

: FlexiMix på

e

Hål för vispar och degkrokar

f

Skål i rostfritt stål (endast HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 och HR1594)

g

Mixerstativ (endast HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 och HR1594)

h

Frigöringsknapp för hållare

i

Mixerenhet

j

Elvisphållare

k

Frigöringsspak för elvisp

l

Lucka för mixerstav och hackare

m

Nätkabel

n

Degkrokar

o

Tråd- eller bladvispar (beroende på land)

p

Lock för hackare (endast HR1578 och HR1579)

q

Hackarkniv (endast HR1578 och HR1579)

r

Skål för hackare (endast HR1578 och HR1579)

s

Bägare för mixerstav

t

Slickepott (endast HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 och HR1594)

u

Mixerstav i metall (endast HR1578, HR1579, HR1592 och HR1593)

v

Mixerstav i plast (endast HR1590 och HR1591)

4 Använda apparaten

Före den första användningen

Innan du använder apparaten för första gången bör du noggrant rengöra de delar som

kommer i kontakt med mat.

1

Rengör mixerenhet, stativ och hållare med en fuktig trasa.

2

Rengör visparna, degkrokarna, mixerstaven, skålen, hackaren och bägaren i varmt vatten

med lite diskmedel eller i diskmaskinen.

Tråd-/bladvispar/degkrokar

Slå på elvispen. Välj rätt hastighet. Undvik stänk genom att börja med en låg hastighet och

sedan öka till en högre hastighet.

För högre hastighet håller du TURBO intryckt under bearbetning.

När du använder elvispen som mixerstav trycker du på FlexiMix-knappen för att

aktivera FlexiMix-funktionen.

När FlexiMix är på rör sig visparna och degkrokarna uppåt och nedåt när de vidrör skålen,

vilket gör det lättare att nå alla delar av skålen.

Tips

Se till att luckan för mixerstaven är stängd innan du sätter i en en visp eller degkrok.

Tryck slickepotten mot insidan av skålen för att ta bort ingredienser som fastnat så att allt blir

väl mixat. (Endast HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 och HR1594)

Du kan använda mixern med eller utan stativ. (endast HR1590, HR1591, HR1592, HR1593

och HR1594)

Mixerstav

Tips

Se till att hastighetsväljaren är inställd på O.

Sätt in mixerstaven i luckan.

Slå på mixerstaven genom att hålla TURBO intryckt. Hastighetsväljaren är låst på på O (OFF-

läge) och fungerar inte.

Stäng luckan för mixerstaven efter användning.

Hackare (endast HR1578 och HR1579)

Kommentar

Knivbladen är mycket vassa, så var mycket försiktig när du hanterar knivenheten. Var extra

försiktig när du tar bort knivenheten från skålen för hackare, när du tömmer skålen för

hackare och vid rengöring.

För bästa resultat när du hackar sojabönor ska du använda maxmängden (200 g) med

hastigheten TURBO i 5 sekunder.

Frusna köttbitar bör vara i den maximala storleken 2 x 2 x 2 cm.

Tips

Om ingredienserna fastnar på sidorna av skålen för hackaren tar du bort dem med en

slickepott eller genom att tillsätta vätska.

Bearbeta inte mer än 1 sats utan avbrott. Låt apparaten svalna till rumstemperatur innan du

fortsätter att bearbeta en ny sats.

Se till att hastighetsväljaren är inställd på O.

Sätt in hackaren i luckan.

Slå på hackaren genom att hålla TURBO intryckt. Hastighetsväljaren är låst på på O (OFF-

läge) och fungerar inte.

Stäng luckan för mixerstaven efter användning.

5 Rengöring

Var försiktig

Dra ur kontakten innan du rengör apparaten eller frigör tillbehören.

1

Rengör mixerenhet, stativ och hållare med en fuktig trasa.

2

Rengör visparna, degkrokarna, mixerstaven, skålen, hackaren och bägaren i varmt vatten

med lite diskmedel eller i diskmaskinen.

6 Förvaring

1

Linda sladden runt apparatens huvuddel.

2

Lägg visparna, degkrokarna och mixerstaven i bägaren.

3

Förvara mixerenheten, mixerstativet, skålen i rostfritt stål och hackaren på en torr plats

borta från direkt solljus eller andra värmekällor.

7 Beställ tillbehör

Du kan köpa tillbehör till den här apparaten hos din Philips-återförsäljare eller hos ett Philips

serviceombud. Om du har några svårigheter med att få tag på tillbehör till apparaten kan du

kontakta Philips kundtjänst i ditt land. Kontaktinformation finns på www.philips.com/support.
Du kan beställa en direktdriven minihackare (med servicekodnummer 3140 039 00051)

från din Philips-återförsäljare eller hos ett av Philips serviceombud som ett extra tillbehör till

HR1578, HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 och HR1594. Använd minihackarens

mängder, bearbetningstider och hastigheter för det här tillbehöret.

8 Garanti och service

Om du har frågor eller behöver service eller information kan du gå till

www.philips.com/support eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land. Telefonnumret finns i

garantibroschyren. Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din

lokala Philips-återförsäljare.

Türkçe

1 Önemli

Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve daha sonra başvurmak

üzere saklayın.

Uyarı

Motor ünitesini asla suya sokmayın ya da musluk altında yıkamayın.

Cihazı ana şebekeye bağlamadan önce cihazın altında belirtilen gerilimin yerel ana

şebeke gerilimine uygun olduğundan emin olun.

Güç kablosu, fiş veya diğer parçalar hasar görmüşse, cihazı kullanmayın.

Cihazın güç kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in

yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından

değiştirilmesini sağlayın.

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan, fiziksel,

sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler

tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır.

Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.

Özellikle cihaz prize takılıyken bıçaklara dokunmayın. Bıçaklar çok keskindir.

Eğer bıçaklar sıkışırsa, bıçakları engelleyen malzemeleri çıkarmadan önce,cihazın fişini

çekin.

Özellikle cihazı kullanılırken, mikser standı çarklarına dokunmayın veya içine herhangi bir

nesne yerleştirmeyin.

Mikseri ana şebekeye bağlamadan önce, çırpıcıları, yoğurma kancalarını, doğrayıcıyı veya

blender çubuğunu miksere takın.

Cihazı açmadan önce, çırpıcıları, yoğurma kancalarını veya blender çubuğunu

malzemenin içine doğru indirin.

Cihazı gözetimsiz bırakacaksanız ve herhangi bir parçayı takmadan, çıkarmadan ve

temizlemeden önce, cihazı kapatın ve fişini prizden çıkarın.

Dikkat

Başka üreticilere ait olan veya Philips tarafından özellikle tavsiye edilmeyen aksesuar

ve parçaları kesinlikle kullanmayın. Bu tür aksesuar veya parça kullanırsanız, garantiniz

geçerliliğini yitirir.

Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır.

Kullanıcı kılavuzunda belirtilen miktarları ve işlem sürelerini aşmayın.

Birkaç parti malzemeyi ara vermeden arka arkaya işlemeyin. İşleme devam etmek için

cihazın oda sıcaklığına dönmesini bekleyin.

Not

Gürültü seviyesi = 85 dB [A]

Elektromanyetik alanlar (EMF)

Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlar (EMF) hakkındaki tüm standartlara uygundur. Doğru

ve bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uygun şekilde kullanılırsa, günümüz bilimsel bulgularına

göre cihazın kullanımı güvenlidir.

Geri dönüşüm

Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme

ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir.
Üzerinde çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu işaretli etiket bulunması, söz konusu ürünün

2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir.

Bu ürünü kesinlikle diğer evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin

ayrı toplanması ile ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin

doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını

önlemeye yardımcı olur.

2 Giriş

Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz, Philips dünyasına hoş geldiniz! Philips’in

sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için, ürününüzü www.philips.com/welcome

adresinde kaydettirin.
Mikser elde kullanıldığında, çırpıcıların ve yoğurma kancalarının hazneyle temas ettiklerinde

yukarı ve aşağı hareket etmelerini sağlayan yenilikçi FlexiMix sistemiyle donatılmıştır. İki tel

çırpıcı/şerit çırpıcı (veya yoğurma kancası) birbirinden bağımsız olarak hareket ettiğinden her

kabın şekline uyum sağlayabilir. Sonuç olarak, kabın her bölümüne ulaşmak ve tüm malzemeleri

iyice karıştırmak çok daha rahat olur. FlexiMix sistemi, mikserin tutulmasını kolaylaştırır ve

karıştırma işleminde size daha fazla kontrol sağlar.

3 Kutunun içindekiler

a

Turbo düğmesi

Hızı artırmak için basılı tutun

b

Hız kontrolü

: OFF (kapalı) konumda

: Değişken hızlar

c

Çıkarma düğmesi

Çırpıcıları veya yoğurma kancalarını çıkarmak için basın

d

FlexiMix düğmesi

: FlexiMix kapalı

: FlexiMix açık

e

Çırpıcının ve yoğurma kancalarının deliği

f

Paslanmaz çelik hazne (sadece HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ve HR1594)

g

Mikser standı (sadece HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ve HR1594)

h

Yuva açma düğmesi

i

Mikser ünitesi

j

Mikser yuvası

k

Mikser çıkartma kolu

l

Çubuklu blender kapağı ve doğrayıcı

m

Güç kablosu

n

Yoğurucular

o

Tel çırpıcılar veya şerit çırpıcıları (ülkeye bağlı olarak)

p

Doğrayıcı kapağı (sadece HR1578 ve HR1579)

q

Doğrayıcı bıçağı (sadece HR1578 ve HR1579)

r

Doğrayıcı kasesi (sadece HR1578 ve HR1579)

s

Çubuklu blender ölçeği

t

Spatula (sadece HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ve HR1594)

u

Metal çubuklu blender (sadece HR1578, HR1579, HR1592 ve HR1593)

v

Plastik çubuklu blender (sadece HR1590 ve HR1591 için)

4 Cihazı kullanma

İlk kullanımdan önce

Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yiyecekle temas eden parçaları iyice temizleyin.

1

Mikser ünitesini, standını ve yuvasını nemli bir bezle temizleyin.

2

Çırpıcıları, yoğurma kancalarını, çubuklu blenderi, kaseyi, doğrayıcıyı ve ölçekli kabı bulaşık

deterjanlı ılık suyla veya bulaşık makinesinde yıkayın.

Tel çırpıcılar/Şerit çırpıcıları/Yoğurma kancaları

Mikseri açın. Uygun bir hız seçin. Malzemelerin sıçramasını önlemek için karıştırmaya düşük bir

hızla başlayın, daha sonra hızı artırın.

Daha fazla hız için TURBO düğmesini işlem boyunca basılı tutun.

Mikseri elde kullanırken FlexiMix işlevini kullanabilmek için FlexiMix Düğmesi’ni açın.

FlexiMix açık olduğunda, çırpıcılar veya yoğurma kancaları kaseye temas ettiklerinde yukarı ve

aşağı hareket ederek haznenin her yanına ulaşmayı kolaylaştırır.

İpucu

Çırpıcıyı veya yoğurma kancasını yerleştirmeden önce çubuklu blender kapağının kapalı

olduğundan emin olun.

Karışımın düzgün bir şekilde karışmasını sağlamak amacıyla spatulayı, karıştırılmamış malzemeleri

çıkarmak için kasenin kenarlarına doğru bastırın. (sadece HR1590, HR1591, HR1592, HR1593

ve HR1594)

Mikseri stand ile veya stand olmadan kullanabilirsiniz. (sadece HR1590, HR1591, HR1592,

HR1593 ve HR1594)

Çubuklu blender

İpucu

Hız seçme düğmesinin O ayarında olduğundan emin olun.

Çubuklu blenderi kapağa yerleştirin.

Çubuklu blenderi çalıştırmak için TURBO düğmesini basılı tutun. Hız seçme düğmesi O

konumunda (OFF konumu) kilitlenmiş ve çalışmıyor.

Kullanımdan sonra çubuklu blender kapağını kapatın.

Doğrayıcı (sadece HR1578 ve HR1579)

Not

Bıçak ünitesini kullanırken çok dikkatli olun, bıçaklar çok keskindir. Bıçak ünitesini doğrayıcı

haznesinden çıkarırken ve doğrayıcı haznesini boşaltırken ve temizlerken özellikle dikkatli olun.

Soya fasulyesi doğrarken, en iyi sonuçları elde etmek için maksimum miktara (200 g) dikkat

ederek 5 saniye boyunca TURBO hız ile kullanın.

Küp halinde doğranmış donmuş et için, maksimum boyut 2x2x2 cm'dir.

İpucu

Malzemeler doğrayıcı haznesinin yanlarına yapışırsa, bir spatulayla çıkarın.

1 partiden fazla malzemeyi ara vermeden arka arkaya işlemeyin. İşleme devam etmek için

cihazın oda sıcaklığına dönmesini bekleyin.

Hız seçme düğmesinin O ayarında olduğundan emin olun.

Doğrayıcıyı kapağa yerleştirin.

Doğrayıcıyı açmak için TURBO tuşunu basılı tutun. Hız seçme düğmesi O konumunda (OFF

konumu) kilitlenmiş ve çalışmıyor.

Kullanımdan sonra çubuklu blender kapağını kapatın.

5 Temizleme

Dikkat

Cihazı temizlemeden veya aksesuarlarını çıkarmadan önce, fişini elektrik prizinden çıkarın.

1

Mikser ünitesini, standını ve yuvasını nemli bir bezle temizleyin.

2

Çırpıcıları, yoğurma kancalarını, çubuklu blenderi, kaseyi, doğrayıcıyı ve ölçekli kabı bulaşık

deterjanlı ılık suyla veya bulaşık makinesinde yıkayın.

6 Saklama

1

Güç kablosunu cihaz tabanının etrafına dolayın.

2

Spatulayı, çırpıcıları, yoğurma kancalarını ve çubuklu blenderi ölçeğe yerleştirin.

3

Mikser ünitesi, mikser standı, paslanmaz çelik hazne ve parçalayıcıyı doğrudan güneş

ışığına veya diğer ısı kaynaklarına maruz kalmayacağı kuru bir yerde saklayın.

7 Aksesuarların sipariş edilmesi

Bu cihaza ilişkin aksesuarları satın almak için Philips bayinize veya bir Philips hizmet merkezine

gidin. Cihazınıza uygun aksesuar temin etmekte sorun yaşarsanız lütfen ülkenizdeki Philips

Müşteri Destek Merkezi ile iletişime geçin. İletişim bilgilerini www.philips.com/support

adresinde bulabilirsiniz.
HR1578, HR1579, HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ve HR1594 modelleri için bir

doğrudan tahrikli mini doğrayıcıyı Philips bayiinden ya da Philips servis merkezinden ekstra

aksesuar olarak (3140 039 00051 servis kod numarasıyla) sipariş edebilirsiniz. Bu aksesuar için

mini doğrayıcının miktarlarını, hazırlama süresini ve hızını kullanın.

8 Garanti ve servis

Bir sorun yaşarsanız ya da servise veya bilgiye ihtiyaç duyarsanız, www.philips.com/support

adresine bakın veya ülkenizdeki Philips Müşteri Merkezi ile iletişim kurun. Gerekli telefon

numarası için garanti broşürüne bakın. Ülkenizde Müşteri Merkezi yoksa, yerel Philips satıcınıza

gidin.