beautypg.com

Philips Lunettes 3D Active User Manual

Page 53

background image

53

System transmisji: IR (podczerwień)

Maks. zasięg sygnału: 6 m

Temperatura podczas eksploatacji: 5-40°C

Utylizacja starych produktów i baterii
Niniejszy produkt został zaprojektowany i
wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i
podzespoły, które poddane recyklingowi mogą być
ponownie użyte.

Jeśli produkt został opatrzony symbolem
przekreślonego pojemnika na odpady,
oznacza to, iż podlega on postanowieniom
Dyrektywy Europejskiej 2002/96/WE.

Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu

zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu
urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstwa domowego. Ścisłe przestrzeganie
wytycznych w tym zakresie pomaga chronić
środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.

Português

Óculos Active 3D PTA508

Conteúdo da embalagem

- Óculos Active 3D Max

- Bolsa em microfibra

- Manual e garantia

Veja as ilustrações no início do manual.

1 - A, Interruptor para ligar ou desligar

2 - Player 1/2, Selecção do jogador 1 ou do

jogador 2

3 - Lente do receptor

4 - Compartimento da pilha

Quando retirar os óculos 3D da embal-

agem, retire também a pequena película em

plástico do compartimento da pilha, que

evita que a pilha se gaste.

Ligar

Ligue o seu televisor Philips e apresente um

conteúdo em 3D. Quando é apresentado

um programa em 3D, prima A nos óculos

3D e coloque-os. Os óculos precisam de

alguns segundos para se ajustarem ao sinal

de 3D proveniente do transmissor de 3D

do televisor.

Certifique-se de que a lente do receptor no

centro dos óculos pode receber sinais 3D.

This manual is related to the following products: