Philips Lumière indirecte User Manual
Page 12

12
освещение и два года на внешнее (если на упаковке не указано иначе). Битые плафоны, поврежденные батареи и источники
света не подлежат условиям гарантии. На повреждения, полученные в результате использования осветительного прибора в
экстремальных условиях (морское побережье, промышленные зоны, контакт с удобрением), гарантийные обязательства не
распространяются. Гарантия действительна со дня покупки и только по предоставлению платежного документа. Гарантия
недействительна в случае неправильного монтажа, использования не по назначению или самостоятельного изменения
светильника. Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, нанесенный в результате неправильного
использования светильника или использования его не по назначению.
Изменения дизайна и технических характеристик не исключаются
Для просмотра FAQ и получения более подробной информации о продукте посетите веб-сайт www.philips.com.
• Aydınlatma ürünlerinin doğru kullanılması, talimatnamenin uygun ve güvenli bir şekilde tatbikiyle mümkündür.
• Şayet emin değilseniz, ürünü aldığınız yerle veya bir elektrikçiyle kontak kurun. Tesisatı, talimatnamesine uygun olarak kurun veya
bir elektrikçiye kurdurtun.
• Tesisat kurulurken elbisenizin kuru olmasına ve elektrik olabilecek bölümlerde sıvı teması olmamasına dikkat edin.
• Eğer aydınlatma aracı metalik bir yüzeye monte edilecekse, bu yüzey koruyucu topraklama iletkenine bağlı olmalıdır.
• Ürünle ilgili verilen teknik bilgilerin doğruluğunu kabul edin. A bölümünde yer alan güvenlik talimatnamelerinde, ürünlerin üzerindeki
etiketlerin ne anlama geldiği belirtilmektedir.
• Eski ürününüzün atilmasi: Ürününüz, geri dönüsüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanilabilen,yüksek kalitede malzeme ve
parçalardan tasarlanmis ve üretilmistir. Birürüne, çarpi isaretli tekerlekli çöp arabasi isaretli etiket yapistirilmasi,söz konusu ürünün
2002/96/EC sayili Avrupa Yönergesi kapsaminaalinmasi anlamina gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerintoplanmasi ile ilgili
bulundugunuz yerdeki sistem hakkinda bilgi edinin.Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi,normal evsel
atiklarinizla birlikte atmayin. Eskiyen ürününüzün atikislemlerinin dogru biçimde gerçeklestirilmesi, çevre ve insan sagligiüzerinde
olumsuz etkilere yol açilmasini önlemeye yardimci olacaktir.
• Güvenlik nedeniyle ve garanti koşulları uyarınca, LivingColors ve fişi kesinlikle açılmamalıdır.
• Sadece birlikte verilen adaptörü kullanın: farklı bir adaptör kullanılması LivingColors ürününe zarar verebilir.
DİKKAT: Aşağıda güvenlik talimatnamesiyle ilgili numaralandırılmış referans numaralarını bulacaksınız.
01- Bu bağlantı parçası sadece iç-mekanlar için uygundur dış-mekanlarda kullanılamaz.
02- Bu ürün banyo montajı için uygun değildir.
03- Bu ürün normal yüzeylere montaj edilir. Sabit spotlar hiçbir koşulda yalıtım amacıyla herhangi bir maddeyle kaplanamaz.
04- Koruma, Sınıf 1: Bu ürünün topraklaması vardır. Toprak hattı (yeşil – sarı) bir klipe bağlantılıdır
.
05- Koruma, Sınıf 2: Bu ürün 2 kez izole edilmiştir ve hiçbir şekilde toprak hattına bağlanmamalıdır.
06- Koruma, Sınıf 3: Bu ürün yalnız çok düşük voltaj akımları için uygundur.
07- X bağlantısı: Olası bir kablo hatasında, aynı tip bir kablo kullanılmalıdır.
Y bağlantısı: Olası bir kablo hatasında, riski önlemek için, gerekli kabloyu ürünü aldığınız üretici firma, distribütör veya uzman bir
kişiden temin ediniz.
Z bağlantısı: Bu kablo yenilenemez.
08- Bu ürün 14 yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
09- Bu ürün 3 yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
10- Philips LivingColors/LightStrips, ev içinde kablosuz iletişim için açık standart olan ZigBee LightLink'e dayanarak üretilmiştir. Tüm
Philips ZigBee LightLink Onaylı ürünler diğer Philips ZigBee LightLink Onaylı ürünlere bağlanabilir.
Koleksiyonumuzdaki tüm ürünler ve ürün parçalarının dizaynı, üretimi ve testleri Avrupa Gümrük Standartları (EN 60.598/
‘na
uygundur. Uyumluluk beyanı: Philips Lighting, BG Consumer Luminaires işbu belge ile bu ürünün 1999/5/EC sayılı yönergenin temel
gerekliliklerini ve diğer ilgili hükümlerini karşıladığını beyan eder. Uyumluluk beyanına şu adresten başvurulabilir : Satenrozen 13,
2550 Kontich – Belçika Elektrik Alanları, Manyetik ve Elektromanyetik Alanlar ("EMF")
1. Philips Lighting, hedeflenmiş tüketicilere yönelik olarak, her elektronik cihaz gibi elektromanyetik sinyal yayıp alabilen
çok sayıda ürün üretip satmaktadır. 2. Philips’in öncelikli İş İlkelerinden biri, ürünlerimizin tüm geçerli yasal gerekliliklere uymasını
ve ürünlerin üretildiği tarihte ilgili EMF standartları dahilinde olmasını sağlamak amacıyla gerekli tüm sağlık ve güvenlik tedbirlerini
almaktır. 3. Philips, sağlık üzerinde hiçbir olumsuz etkisi olmayan ürünler geliştirme, üretme ve pazarlama taahhüdü vermektedir.
4. Philips, ürünlerinin kullanımının, kullanım amaçlarına uygun olarak doğru şekilde kullanılması halinde , bugün mevcut olan bilimsel
veriler ışığında güvenli olduğunu onaylamaktadır. 5. Philips, uluslararası EMF ve güvenlik standartlarının geliştirilmesinde oynadığı
etkin rol sayesinde ürünlerinin erken entegrasyonundaki standardizasyonu da daha da geliştirebilecek bir konumdadır.
Ürünlerde olabilecek hata ve hasarlı ürünler için iç mekan aydınlatmalara 2 yıl, dış mekan aydınlatmalara 2 yıl garanti vardır. Kırık
cam, batarya ve aydınlatma parçaları garanti kapsamı dışındadır. Aydınlatma armatürlerinin olağandışı bölgeler ve/veya koşullar
altında (sahil şeridi, endüstriyel muhitler, gübre veya benzeri cisimler ile sürekli kontak, vs...)
kullanımdan dolayı ürün üzerinde oluşacak hasarlar garanti koşulları tarafından kapsanmamaktadır. Garanti süresi malın satın
alınmasıyla başlar ve mal alım belgesinin ibrazıyla geçerlilik kazanır. Şayet ürün, talimatnamesindeki gibi monte edilmemişse garanti
kapsamına girmez, ayrıca yanlış ve eksik uygulama sonucu oluşabilecek zararlarda sorumluluk kabul etmez.
Dizayn ve teknik açıklamaların değiştirme hakkı saklıdır.
Bu ürünle ilgili SSS ve detaylı bilgi için lütfen www.philips.com web sitemizi ziyaret edin.
• Priporoča se pravilna uporaba naprav za razsvetljavo! Da zajamčite pravilno in varno namestitev in delovanje svetilk,upoštevajte ta
navodila in jih hranite za morebitno poznejšo uporabo.
• Ob kakršnem koli dvomu poiščite pomoč strokovnjaka ali se posvetujte s svojim prodajalcem. Poskrbite za namestitev svetilke po
predpisih, veljavnih v vaši državi. Ponekod je uzakonjena zahteva, da sme svetila namestiti le usposobljeni električar.
• Notranjost svetil čistite s suho krpo za prah; ne uporabljajte strgal ali topil. Na električnih delih odsvetujemo uporabo tekočin.
• Če je svetilo montirano na kovinsko površino, mora biti ta površina pri namestitvi vezana na zaščitni prevodnik za ozemljitev.
• Vedno pozorno preglejte tehnične opise na napravi. Primerjajte slikovne znake na napravi s slikami v delu A teh varnostnih navodil.
• Odlaganje starega izdelka: Izdelek je zasnovan in izdelan iz visokokakovostnih materialov in komponent, ki jih je mogoče
reciklirati in ponovno uporabiti. Če je izdelek označen s prečrtanim košem za smeti, to pomeni, da je v skladu z Direktivo EU 2002/96/
ES Seznanite se z lokalnim sistemom za zbiranje odpadnih električnih in elektronskih komponent. Upoštevajte lokalne predpise
in izrabljenega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi odpadki. S pravilnim odlaganjem izrabljenih izdelkov pomagate
preprečevati negativne posledice na okolje in zdravje ljudi.
• Iz varnostnih razlogov in v skladu z določili garancije ne odpirajte svetilke LivingColors in vtiča.
• Uporabljajte samo priloženi adapter: uporaba drugačnega adapterja lahko poškoduje svetilko LivingColors.
PAZITE: V razlagah, ki sledijo, se številke nanašajo na znake na prednji strani teh navodil.
01- Naprava naj bi bila nameščena samo odzunaj.
02- Naprava ni primerna za namestitev v kopalnico (najprej ne na navedenem območju).
03- Naprava je primerna za pritrditev na običajno vnetljive površine. Svetila z oblogo ali transformatorjem ne smejo biti pod nobenimi
pogoji prekriti z izolacijo ali podobnimi materiali.
04- Zaščita, razred I: Naprava ima sponko za priključitev ozemljitve. Vodnik za ozemljitev (rumeno-zeleni) je treba spojiti s sponko
.
05- Zaščita, razred II: Naprava je dvojno izolirana in je ni treba ozemljiti.
06- Zaščita, razred III: Naprava je primerna samo za napajanje z nizko napetostjo (npr.12V).
07- X-priključek: v primeru poškodovane žice se mora zamenjati izključno z istovrstno žico.
Y-priključek: v primeru poškodovane žice se mora zamenjati samo s strani proizvajalca, zastopnika ali strokovnjaka.
Z-priključek: žica se ne more zamenjati.
08- Ta izdelek ni ustrezen za otroke mlajše od 14 let.
SL
DEL B - VARNOSTNA NAVODILA
TR
GÜVENLİK TALİMATNAMELERİ – BÖLÜM B