Español, Português – Braun MultiToast HT 500 User Manual
Page 5

5
Español
Nuestros productos se desarrollan 
cumpliendo con los más altos niveles de 
calidad, funcionalidad y diseño. Espera-
mos que disfrute de su nuevo electro-
doméstico Braun.
Precaución
Léase detenidamente las instrucciones 
al completo antes de utilizar el electro-
doméstico.
Este electrodoméstico debe mantenerse 
fuera del alcance de los niños. 
No deje el aparato en uso sin supervisión. 
Antes de enchufar el aparato, asegúrese 
que el voltaje en su hogar corresponde 
con el impreso en la parte de debajo del 
electrodoméstico. 
Evite tocar el interior caliente del aparato. 
Nunca permita que el cable entre en con-
tacto con la zona interior. 
No introduzca objetos metálicos en el 
tostador. 
Este aparato no está diseñado para 
galletas o similar. 
Nunca cubra la apertura del tostador, ni 
introduzca comida en papel de aluminio. 
Nunca utilice el aparato sin la bandeja 
para migas colocada.
Solo utilice el aparato si este está de pie 
en posición vertical, nunca tumbado. 
El pan se puede quemar, por lo tanto no 
utilizar cerca o debajo de cortinas ni 
material inflamable.
El tostador se calentará, sobre todo las 
partes metálicas. Dejar que se enfrie antes 
de guardar.
Los electrodomésticos Braun cumplen 
todas las medidas de seguridad. Repara-
ciones en los electrodomésticos (inclui-
das las reparaciones del cable) solo se 
deben de llevar a cabo por un servicio 
autorizado. Reparaciones defectuosas 
realizadas por personal no cualificado, 
pueden ocasionar accidentes o heridas al 
usuario.
Este electrodoméstico ha sido fabricado 
para procesar cantidades normales en un 
hogar. 
Descripción
A Botón de descongelación
B Botón de apagado manual
C Botón de calentamiento
D Palanca levanta-pan 
E Control variable del tostado 
F Rejilla calienta bollos 
(sólo para HT 550/HT450 )
G Ranura del tostador 
H Bandeja para migas 
J Compartimento guarda-cables
Antes de usar por primera vez, caliente el 
tostador vacío 2 o 3 veces con el control 
variable del tostado en la posición «4». 
Esto eliminara posibles olores 
ocasionados por el proceso de 
fabricación. 
Operación
Puede tostar todos los tamaños de pan 
que quepan en la ranura del tostador. 
•
Asegúrese que la bandeja para migas 
(H) está colocada. 
•
Introduzca el pan, y empuje la palanca 
(D) hacia abajo. 
•
Con el control variable de tostado (E), 
elija el nivel de tostado que prefiere, 
del «1» (poco tostado) al «7» (muy 
tostado). 
•
Cuando se haya alcanzado el nivel de 
tostado seleccionado, el pan saltara 
automáticamente. 
•
Levante la palanca (D) para hacer que 
el pan salga más. Para mayor 
comodidad, la palanca se mantiene 
levantada.
•
Si desea interrumpir el proceso de 
tostado, pulse el botón de apagado 
manual (B). El pan saldrá y el tostador 
se apagará. 
•
Si el toastador se apaga 
inesperadamente, simplemente vuelva 
a encenderlo de nuevo.
Pan atascado
Si el pan se atasca en la ranura del 
tostador (G), desenchufe el tostador, deje 
que se enfríe y con cuidado saca el pan 
atascado utilizando un utensilio 
desafilado y no metálico. 
Pan congelado
Si desea tostar pan congelado, introduzca 
el pan, seleccione el nivel de tostado que 
prefiera (con el control variable E), 
presione la palanca (D) hacia abajo, y a 
continuación pulse el botón de descon-
gelación (A). 
Calentamiento
Si desea calentar una tostada o pan que 
se haya enfriado, presione la palanca (D) 
hacia abajo, y a continuación pulse el 
botón de calentamiento (C). 
Rejilla calienta bollos
(sólo para HT 550/HT450)
Para calentar comida (pan o bollos) que 
no quepan dentro de la ranura del tosta-
dor (G), puede utilizar la rejilla calienta 
bollos. Utilice la rejilla (F) solo para pan y 
bollería. No intente utilizarla para tartas, 
pizzas, o algo similar. Comidas de este 
tamaño pueden provocar una acumulación 
de calor dentro del tostador. No coloque 
nada envuelto sobre la rejilla. 
Para calentar posicione el control variable 
(E) en el símbolo del bollo y presione la 
palanca (D) hacia abajo. 
Limpieza
Siempre desenchufe el aparato y permite 
que se enfríe antes de limpiarlo. Nunca 
limpie el aparato bajo agua corriente, no 
sumerja debajo del agua o cualquier 
liquido. Limpie la superficie exterior solo 
con un trapo húmedo. No utilice limpia-
dores agresivos, ni bayetas de acero. 
Pequeñas cantidades de lavavajillas se 
pueden utilizar. Nunca utilice disolventes 
como alcohol o gasolina. De vez en 
cuando, saque y vacíe la bandeja para 
migas (H). 
No tire este producto a la basura al 
final de su vida útil. Llévelo a un 
Centro de Asistencia Técnica Braun 
o a los puntos de recogida habilitados por 
los ayuntamientos.
Sujeto a cambios sin preaviso.
Este producto cumple con las 
normas de Compatibilidad Electro-
magnética (CEM) establecidas por la 
Directiva Europea 89/336/EEC y las Regula-
ciones para Bajo Voltaje (73/23 EEC).
Português
Os nossos produtos foram desenvolvidos 
de acordo com os mais elevados padrões 
de qualidade, funcionalidade e design. 
Esperamos que disfrute plenamente do 
seu novo electrodoméstico Braun.
Atenção
Por favor, leia atenta e completamente as 
instruções de uso antes de utilizar o seu 
electrodoméstico.
O aparelho deve ser mantido fora do 
alcance das crianças.
Quando em funcionamento, o aparelho 
deve ser mantido sob vigilância.
Antes de conectar o aparelho à corrente, 
verifique se a voltagem indicada na base 
do aparelho corresponde à do seu lar.
Evite o contacto com a parte interior do 
aparelho quando quente. Nunca permita 
que o cabo de ligação à corrente entre em 
contacto com o interior do aparelho 
enquanto este esteja quente.
Não coloque objecto metálicos no interior 
da torradeira.
Este aparelho não foi desenvolvido para 
torrar pão já tostado, biscoitos ou 
produtos semelhantes.
Nunca cubra a ranhura da torradeira, nem 
introduza alimentos envolvidos em papel 
de alumínio ou noutras películas.
Nunca utilize o aparelho sem que a 
bandeja de migalhas esteja devidamente 
colocada.
Utilize sempre o aparelho na posição 
vertical.
Não utilize o aparelho junto de paredes ou 
cortinas.
O pão pode arder. Assim sendo, não 
utilize o aparelho nem próximo de nem 
sob cortinas ou outros materiais 
inflamáveis.
O aparelho pode aquecer, especialmente 
nas partes metálicas. Aguarde que 
arrefeça antes de o guardar.
Os aparelhos Braun cumprem as regras 
de segurança standard.
Quaisquer reparações em aparelhos 
eléctricos (incluindo a substituição do 
cabo) devem ser realizados apenas nos 
serviços de assistência técnica oficiais da 
marca. As reparações indevidas, 
efectuadas por pessoal não autorizado 
podem causar acidentes ou danos ao 
utilizador.
Este produto foi desenvolvido para 
processar quantidades normais em 
utilização doméstica.
Description
A Botão de descongelamento 
B Botão de cancelamento manual
C Botão de aquecimento
D Alavanca para extracção do pão
E Controlo variável do nível de tostagem
F Bandeja para aquecer pãezinhos 
(apenas para HT 550/HT450)
G Ranhura da torradeira
H Bandeja para recolher migalhas
J Compartimento para guardar o cabo
Antes de a utilizar pela primeira vez, 
aqueça a torradeira vazia por 2 ou 3 
vezes, na posição «4» de tostagem. Este 
procedimento eliminará quaisquer 
possíveis odores causados pelo processo 
de fabrico.
Utilização
Pode torrar pão de todas as dimensões 
desde que caibam na ranhura da 
torradeira.
4120360_HT400_MN Seite 5 Donnerstag, 20. April 2006 10:26 10
mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
mikosoft praha s.r.o.
