Philips Saeco Intelia Evo Cafetera expreso súper automática User Manual
Page 35

35
www.philips.com/support
Hinweise
Instructions
Deutsch
Français
DE
Den Behälter gründlich aus-
spülen und mit ½ l frischem
Wasser füllen, das für den
Spülzyklus benutzt wird.
Den Ansaugschlauch in den
Behälter stecken.
Den Behälter leeren und
erneut unter den automa-
tischen Milchaufschäumer
stellen.
Die Taste
drücken.
Die Taste
drücken, um
die Dampfausgabe zu star-
ten.
FR
Bien rincer le récipient et
le remplir avec ½ l d'eau
fraîche qui sera ensuite utili-
sée pour le cycle de rinçage.
Mettre le tuyau d'aspiration
dans le récipient.
Vider le récipient et le repla-
cer sous le Mousseur à lait
Automatique.
Appuyer sur la touche
.
Appuyer sur la touche
pour démarrer la distribu-
tion de vapeur.
DE
Den Ansaugschlauch abneh-
men.
Den automatischen Milchaufschäumer abnehmen, indem
auf die Seiten gedrückt wird.
Den Gummi-Deckel abneh-
men.
Alle Teile mit lauwarmem
Wasser reinigen.
Die Teile können auch in
der Spülmaschine gerei-
nigt werden.
FR
Enlever le tuyau d'aspira-
tion.
Extraire le Mousseur à lait Automatique, en le tenant sur
les côtés.
Enlever le couvercle en
caoutchouc.
Laver tous les composants à
l’eau tiède.
Il est également pos-
sible de laver les compo-
sants au lave-vaisselle.
STOP
DE
Ist kein Wasser mehr vorhan-
den, die Taste
drücken,
um die Ausgabe zu beenden.
Den Behälter leeren.
Den automatischen
Milchaufschäumer aus dem
Gerät herausnehmen.
Den Gummischutz von der Dampfdüse abnehmen.
Achtung: Die Dampfdüse ist eventuell heiß, wenn sie
erst kürzlich benutzt wurde.
FR
Lorsque l'eau est terminée,
appuyer sur la touche
pour interrompre la distri-
bution.
Vider le récipient.
Extraire le Mousseur à lait
Automatique de la ma-
chine.
Enlever le protecteur en caoutchouc de la buse de vapeur.
Attention : la buse de vapeur pourrait être chaude si
elle a été récemment utilisée.