beautypg.com

Portugues – AEG OF 2050 E User Manual

Page 17

background image

32

33


.......................2050 W

..........10000-20000 min

-1

...........................66 mm

...................6, 8, 12 mm

........ 1/4", 3/8", 1/2"

...........................50 mm

..........................6,2 kg

...........................96 dB (A)

.........................107 dB (A)

.............................7 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

PORTUGUES

PORTUGUES

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Potência absorvida ..................................................................

Nº de rotações em vazio .........................................................

Curso da fresa .........................................................................

ø da pinça de aperto................................................................

ø da pinça de aperto (UK) .......................................................

Diâmetro da fresa max. ..........................................................

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..................

Informações sobre ruído/vibração

Valores de medida de acordo com EN 60 745.

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ................................

Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ...............................
Use protectores auriculares!

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três

direcções) determinadas conforme EN 60745.

Valor de emissão de vibração a

h

..........................................

Incerteza K ...........................................................................

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e

todas as instruções, também aquelas que constam na

brochura juntada. O desrespeito das advertências e

instruções apresentadas abaixo pode causar choque

eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para

futura referência.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Sempre use a protecção dos ouvidos. A influência de

ruídos pode causar surdez.
Segure o aparelho nas áreas de punho isoladas, uma

vez que a fresadora pode danificar o seu próprio cabo

de alimentação a partir da rede. A danificação da linha

sob tensão pode colocar peças metálicas do aparelho sob

tensão e causar um choque eléctrico.
Use sargentos ou outros recursos práticos para fixar a

peça a trabalhar em uma base sólida. Se a peça a

trabalhar for segurada com a mão ou apoiada de encontro

com o corpo, a peça poderá deslocar-se o que poderá levar

à perda do controlo.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem

ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a

máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de

protecção, protectores para os ouvidos e máscara

anti-poeiras.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a

ficha da tomada.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da

máquina.
Não introduza as mãos na área perigosa, estando a

máquina em funcionamento.
Nunca utilizar a máquina sem dispositivo de protecção.

Use apenas discos cuja velocidade permitida seja tão alta

como a máx. velocidade em vazio da máquina.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina

trabalha.
Use apenas fresas profissionais.
As ferramentas de fresagem ou outros acessórios devem

encaixar perfeitamente na admissão da ferramenta da sua

ferramenta eléctrica.
Fixar as peças antes da fresagem.
Concluído o trabalho, levar a máquina à posição inicial

(soltar o manípulo de fixação da tupia).
Mover a peça a trabalhar em sentido contrário ao de

rotação da fresa (só trabalhar em contra-rotação!). Para um

trabalho seguro utilize meios auxiliares, tais como

dispositivo de proteção e pressão, placa de batente,

dispositivo de alimentação, etc.!
A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser

perigosa para a saúde (por exemplo, ao trabalhar com

madeira de carvalho ou faia, pedras, tinta, que possam

conter chumbo ou outros químicos prejudiciais) e por isso

não deve atingir o corpo. Utilize um sistema de absorção de

poeiras e use uma máscara de protecção. Retire

completamente a poeira depositada, por exemplo com um

aspirador.
Sob influência de extremas influências electromagnéticas,

podem em certos casos ocor-rer temporárias oscilações de

número de rotação.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

A tupia serve para fresar ranhuras, chanfros, cantos e furos

em madeira e plásticos.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal

para o qual foi concebido.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que

este produto cumpre as seguintes normas ou documentos

normativos:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-17:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

conforme as disposições das directivas

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/CE

2004/108/CE

Winnenden, 2012-09-06

Rainer Kumpf

Director Product Development
Autorizado a reunir a documentação técnica.

LIGAÇÃO À REDE

Só conectar à corrente alternada monofásica e sу а tensão

de rede indicada na placa de potência. A conexão às

tomadas de rede sem contacto de segurana também é

possível, pois trata-se duma construção da classe de

protecção II.

MANUTENÇÃO

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça

da máquina.
Utilizar apenas acessórios AEG e peças sobresselentes

AEG. Os componentes cuja substituição não esteja descrita

devem ser substituídos num serviço de assistência técnica

AEG (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos

serviços de assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez

números que consta da chapa de características da

máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da

ferramenta eléctrica a: AEG Electric Tools GmbH,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Leia atentamente o manual de instruções antes

de colocar a máquina em funcionamento.

Antes de efectuar qualquer intervenção na

máquina, tirar a ficha da tomada.

Acessório - Não incluído no eqipamento normal,

disponível como acessório.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo

doméstico! De acordo com a directiva europeia

2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas e

electrónicas usadas e a transposição para as

leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas

devem ser recolhidas em separado e

encaminhadas a uma instalação de reciclagem

dos materiais ecológica.

Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na

qual a protecção contra choque eléctrico não só

depende de um isolamento básico, mas na qual

medidas de segurança suplementares, como

isolamento duplo ou isolamento reforçado, são

aplicadas.

ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na

EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar

provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica

for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório

poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho

está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço

vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo:

manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de

trabalho.