beautypg.com

Italiano – AEG TS 250 K User Manual

Page 32

background image

29

Italiano

qualunque altro motivo l‘operazione di taglio con la segatrice dovesse

essere interrotta, rilasciare l‘interruttore di avvio/arresto e tenere la

segatrice in posizione nel materiale fino a quando la lama di taglio non

si sarà fermata completamente. Non tentare mai di togliere la segatrice

dal pezzo in lavorazione e neppure tirarla all‘indietro fintanto che la

lama di taglio si muove oppure vi dovesse essere ancora la possibilità di

un contraccolpo. Individuare la possibile causa del blocco della lama di

taglio ed eliminarla attraverso interventi adatti.
Per un lavoro più sicuro, utilizzate sempre dispositivi di protezione,

piastre di arresto e dispositivi di alimentazione.
Grandi pannelli oppure pezzi da lavorare devono essere supportati,

onde evitare il rischio del contraccolpo a causa di un disco troncante

incastrato. I grandi pezzi possono piegarsi sotto il proprio peso. Il pezzo

da lavorare deve essere supportato da entrambe le parte, sia nelle

vicinanze del taglio sia sullo spigolo.
Verificare che la guida di taglio parallela sia parallela alla lama.
Quando si effettuano tagli trasversali, non utilizzare MAI la guida

parallela come guida di taglio.
Tenere il pavimento libero da residui di materiali, ad es. trucioli e residui di taglio.
Sostituire inserti da banco consumati.
Regolare il cuneo separatore operando secondo le descrizioni contenute

nel Manuale delle istruzioni per l‘uso.Uno spessore, una posizione ed

un allineamento non conformi possono essere il motivo per cui il cuneo

separatore non impedisce efficacemente un contraccolpo.
Trasportare la sega circolare da banco solo per l‘impugnatura, con

dispositivo di protezione per trasporto innestato.
La calotta protettiva superiore non deve essere utilizzata come impug-

natura per il trasporto!
Durante il trasporto della macchina, la calotta protettiva superiore deve

coprire la parte superiore della lama.
Nonostante siano state rispettate tutte le principali prescrizioni costrut-

tive, è possibile che durante l‘utilizzo della macchina esistano ancora dei

pericoli, come ad esempio:

- possono volar via parti del pezzo in lavorazione,

- possono volar via parti del pezzo in lavorazione a causa di un utensile

danneggiato,

- emissioni acustiche,

- emissione di polvere di legno.

UTILIZZO CONFORME

Utilizzare la sega circolare da banco soltanto per tagliare legno e

prodotti di legno

Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.

COLLEGAMENTO ALLA RETE

Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema

di voltaggio indicato sulla piastra. E‘ possibile anche connettere la

presa senza un contatto di messa a terra così come prevede lo schema

conforme alla norme di sicurezza di classe II.

DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto de-

scritto ai „Dati tecnici“ corrisponde a tutte le disposizioni delle direttive

2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EG, 2006/42/EG e successivi documenti

normativi armonizzati:
EN 61029-1:2009 + A11:2010

EN 61029-2-1:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008

Winnenden, 2013-06-17

Alexander Krug / Managing Director
 Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

MANUTENZIONE

Eliminare regolarmente la polvere. Eliminare i trucioli accumulati

all‘interno della sega, onde evitare pericoli d‘incendio
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG.

L‘installazione di pezzi di ricambio non specificamente prescritti dall‘AEG

va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza clienti AEG (ved.

opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di necessità è possibile richiedere un disegno esploso del

dispositivo indicando il modello della macchina ed il numero a sei

cifre sulla targa di potenza rivolgendosi al centro di assistenza tecnica

o direttamente a Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di

mettere in funzione l‘elettroutensile.

ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!

Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina

togliere la spina dalla presa di corrente.

Utilizzare le protezioni per l‘udito!

Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli

occhiali di protezione.

Indossare guanti protettivi!

Tenere le mani sempre lontane dalla zona di lavoro della

lama.

Non esporre la macchina alle intemperie.

Accessorio - Non incluso nella dotazione standard,

disponibile a parte come accessorio.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti dome-

stici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di

pparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazi-

one in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature

elettriche esauste devono essere accolte separatamente, al

fine di essere reimpiegate in modo eco-compatibile.

Classe di protezione II, utensile elettrico sul quale la

protezione contro la folgorazione elettrica non dipende

soltanto dall‘isolamento di base e sul quale trovano ap-

plicazione ulteriori misure di protezione, come il doppio

isolamento o l’isolamento maggiorato.

I