beautypg.com

Français – AEG AL1218 User Manual

Page 6

background image

10

11


................. 12-18 V

..................... 1,8 A

..................... 1,8 A

...................... 60 min

...................... 60 min

.................... 100 min

80%

.................... 550 g

FRANÇAIS

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Plage de tension .....................................................................

Courant charge rapide NiCd ...................................................

Courant charge rapide Li-Ion ..................................................

Durée de chargement NiCd (1,5 Ah) ............................... env.

Durée de chargement Li-Ion (1,5 Ah) .............................. env.

Durée de chargement Li-Ion (3,0 Ah) .............................. env.

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 ................................

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent

dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des

avertissements et instructions indiqués ci après peut

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

blessures sur les personnes.

Bien garder tous les avertissements et instructions.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou

avec les déchets ménagers. AEG offre un système

d’évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des

objets métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système GBS

qu’avec le chargeur d’accus du système GBS. Ne pas

charger des accus d’autres systèmes.
Avec le chargeur il est possible de charger les accus

interchangeables suivants
Tension

Type d’accu

Capacité

Nombre de

nominale cellules

12 V

B 12...R

1,5 Ah

10

14,4 V

B 14...R

1,5 Ah

12

18 V

B 18...R

2,0 Ah

15

14,4 V

L 14...R

2,0 Ah

3

14,4 V

L 14...R

3,0 Ah

4x2

14,4 V

L 14...R

4,0 Ah

3x2

18 V

L 18...R

1,5 Ah

5

18 V

L 18...R

2,0 Ah

5

18 V

L 18...R

3,0 Ah

5x2

18 V

L 18...R

4,0 Ah

5x2

12 V

B1214G

1,4 Ah

10

14,4 V

B1414G

1,4 Ah

12

18 V

B1817G

1,7 Ah

15

N’essayer pas de charger des accus non-rechargables avec

ce chargeur
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement

d’accu du chargeur (risque de court-circuit)
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs

et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger

contre l’humidité.
Ne pas introduire dans l’appareil des pièces conductrices.
Ne pas charger un accu interchangeable défectueux, il faut

le remplacer tout de suite.
Toujours extraire la fiche de la prise d’alimentation secteur

avant de procéder à des transformation ou opérations de

maintenance.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) présentant des capacités

restreintes au niveau physique, sensoriel ou mental, ou qui

manquent d’expérience ou de connaissances, à moins que

de telles personnes soient surveillées par une autre

personne compétente en matière de sécurité ou aient reçu

de cette dernière les instructions adéquates concernant

l’utilisation de l’appareil.

Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne

jouent pas avec l’appareil.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

Le chargeur rapide permet de charger les accus

interchangeables AEG System GBS de 12 V...18 V
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour

une utilisation normale.

BRANCHEMENT SECTEUR

Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé

et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque

signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans

contact de protection est également possible car la classe

de protection II est donnée.

ACCUS

Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur

capacité complète après 4-5 cycles de chargement et

déchargement. Recharger les accus avant utilisation après

une longue période d’inutilisation.

DESCRIPTION

Après la mise en place de l’accu dans le tiroir du chargeur,

l’accu est analysé pendant 2 secondes (la LED rouge

clignote). Ensuite, l’accu est chargé automatiquement (la

LED rouge est allumée en permanence, et la LED cverte

clignote).
Si un accu interchangeable trop froid ou trop chaud est

introduit dans le chargeur (la LED rouge clignote), le

processus de charge est automatiquement déclenché dès

que l’accu atteint la température de charge correcte

(0°C...50°C).
Elle peut varier en fonction de la température de l’accu, de

la charge nécessaire et de la capacité de l’accu.
Quand l’accu interchangeable est complètement chargé, le

chargeur rapide passe en mode de charge de maintien,

pour permettre la plus grande capacité utile d’accu possible

(la LED verte reste allumée en permanence, la LED rouge

est éteinte).
Si les deux LED clignotent simultanément, cela signifie que

l’accu n’est pas poussé à fond ou qu’un défaut s’est

présenté sur l’accu ou sur l’appareil de recharge. Pour des

raisons de sécurité, il faut mettre immédiatement l’accu et

l’appareil de recharge hors service et les faire contrôler par

un service après-vente AEG.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est

en conformité avec les normes ou documents normalisés

suivants

EN55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN61000-3-3:2008

EN60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 +

A2:2006 + A13:2008 +A14:2010 + A15:2011

EN60335-2-29:2004 + A2:2010 ; EN62233:2008

conforme aux reglementations

2011/65/EU (RoHs)

2004/108/CE

2006/95/CE

Winnenden, 2012-07-25

Rainer Kumpf

Director Product Development
Autorisé à compiler la documentation technique.

ENTRETIEN

Lorsque le câble d’alimentation du secteur est endommagé,

il doit être échangé par une station de service après-vente

d’AEG étant donné qu’un outillage est nécessaire à cet

effet.
Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces

détachées AEG. Faire remplacer les composants dont le

remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de

service après-vente AEG (observer la brochure avec les

adresses de garantie et de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être

fournie. S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix

chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de

service après-vente (voir liste jointe) ou directement à

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLES

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la

mise en service

Ne pas jeter les appareils électriques dans les

ordures ménagères! Conformément à la

directive européenne 2002/96/EG relative aux

déchets d‘équipements électriques ou

électroniques (DEEE), et à sa transposition

dans la législation nationale, les appareils

électriques doivent être collectés à part et être

soumis à un recyclage respectueux de

l’environnement.

Appareil à utiliser uniquement dans un local, à

ne jamals exposer à la pluie.

Ne pas brûler les batteries de rechange.

Ne pas charger un accu interchangeable

défectueux, le remplacer tout de suite.

Fusible de 15 A à action retardée

T3.15A