Étape 2, Étape 3, La télécommande – Panasonic DVDS49 User Manual
Page 49: Quick setup

5
R
Q
T8
115
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur.
Pour changer ces réglages plus tard, sélectionnez “QUICK SETUP” (
➜ page 17, Onglet “Others”).
Écoute du son surround multicanal
DIGITAL AUDIO OUT
(PCM/BITSTREAN)
R
L
Please connect directly to TV.
y
OPTICAL
P
R
P
B
Y
COAXIAL IN
OPTICAL IN
Amplificateur équipé d’un
décodeur intégré ou combinaison
décodeur amplificateur
Câble coaxial
∫ ÉQUIPÉ D’UNE BORNE COAXIAL IN ou OPTICAL IN
Modifiez “PCM Digital Output”, “Dolby Digital”, “DTS Digital Surround” et “MPEG”
(
➜ page 17, Onglet “Audio”).
Câble audio optique numérique
Lors du raccordement, ne pas plier le câble brusquement.
L
R
CENTER
SURROUND FRONT L/L
SUBWOOFER
FRONT R/R
(R)
(L)
FRONT
(R)
(L)
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
∫ EQUIPE D’UNE BORNE AUDIO IN 5.1ch
Pour obtenir les meilleures performances du son d’un DVD audio multi-canal linéaire,
ce raccordement est recommandé.
Câble audio Connecter les câbles aux bornes
correspondant aux enceintes
raccordées.
≥Modifiez “Speaker Settings”
(
➜ page 17, Onglet “Audio”).
≥L’utilisation de décodeurs DTS Digital Surround incompatibles avec les DVD n’est pas possible.
≥Même en utilisant ce raccordement, la sortie ne sera effectuée que sur deux canaux lors
de la lecture d’un DVD-Audio. Pour profiter du son surround multi-canal, raccordez-le aux
bornes 5.1 canaux AUDIO OUT (
➜ droit).
Face arrière de l’appareil
Amplificateur
Face arrière de l’appareil
ÉTAPE 2
La télécommande
∫ Piles
≥ Insérez les piles en faisant correspondre leurs pôles (i et j)
avec ceux de la télécommande.
≥ Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
Ne pas:
≥ utiliser ensemble des piles usées et des piles neuves.
≥ utiliser ensemble des piles de types différents.
≥ chauffer les piles ou les exposer à une flamme.
≥ démonter ou court-circuiter les piles.
≥ essayer de charger des piles alcalines ou au manganèse.
≥ utiliser des piles dont le revêtement a été retiré.
Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite
d’électrolyte, ce qui peut endommager les pièces avec lesquelles le
liquide entre en contact et provoquer un incendie.
Retirez les piles si la télécommande doit demeurer inutilisée pour une
période prolongée. Rangez-les dans un endroit frais et sombre.
∫ Utilisation
Pointez la télécommande vers le capteur de signal de télécommande
(
➜ page 6), en évitant les obstacles, à une distance maximale de 7
mètres directement en face de l’appareil.
R6/LR6, AA
ÉTAPE 3
QUICK SETUP
1
2
3
4
5
Appuyez sur
MARCHE.
Affichez l’écran
QUICK SETUP.
Suivez le message pour
effectuer les réglages.
Appuyez pour terminer
QUICK SETUP.
Appuyez pour
quitter.
ADVANCED
DISC REVIEW
AV
ENHANCER
FL SELECT
OPEN/CLOSE
QUICK OSD
DIRECT NAVIGATOR
PLAY LIST
MENU
TOP MENU
FUNCTIONS
SUBTITLE
AUDIO ANGLE/PAGE SETUP
PLAY MODE PLAY SPEED ZOOM
GROUP
RETURN
ENTER
REPEAT
RE-MASTER
MULTI
SETUP
ENTER
RETURN
ENTER
SETUP
Raccor
de
m
ent
à un t
él
évi
seur
/La t
él
écom
m
ande/
Q
U
ICK
SETUP
49