beautypg.com

Karcher HDS 13-20-4 S EU User Manual

Page 89

background image

– 4

Figura 3
Precaución
Colgar el conducto de electricidad en la
guía del cable del estribo de manejo dere-
cho. Prestar atención a que no se dañe el
cable.

Nota: Presionar bien la botella al insertarla
para que el cierre se perfore. No extraer la
botella antes de que se vacíe.
Nota: Para proteger el aparato, se desco-
necta el quemador con un retraso de 5 ho-
ras si la botella de producto de cuidado del
sistema está vacía.

El producto de cuidado del sistema evi-
ta eficazmente la calcificación del ser-
pentín de recalentamiento en el servicio
con agua corriente calcárea. Este, se
dosifica a gotas en la entrada del reci-
piente del flotador.

La dosificación ha sido ajustada en fá-
brica a una dureza media del agua.

Nota: Una botella de producto para el cui-
dado del sistema viene incluida.

Cambiar la botella del producto de cui-
dado del sistema.

Calcular la dureza del agua local:

A través del suministrador local,

con un aparato de comprobación de du-
reza (nº ref. 6.768-004).

Ajustar el interruptor de servicio de
acuerdo con la dureza del agua que in-
dique la tabla.

Nota: Cuando se utilice el producto cuida-
do del sistema Advance 2 RM 111 se debe
tener en cuenta lo siguiente:

Protección contra descalcificación:
véase tabla

Cuidados para la bomba y protección:
Ajustar el interruptor de servicio al me-
nos en posición 3.

ƽ

Peligro

Peligro de explosiones. Llenar sólo con ga-
sóleo o fuel ligero. No deben emplearse
combustibles inadecuados como por ejem-
plo gasolina.

Precaución
El aparato no debe ponerse en funciona-
miento nunca con el depósito de combusti-
ble vacío. ya que se estropea la bomba de
combustible.

Llenar de combustible.

Cerrar la tapa del depósito.

Limpiar el combustible que se haya ver-
tido.

Precaución
Peligro de lesiones

Utilizar sólo productos Kärcher.

No eche en ningún caso disolvente (ga-
solina, acetona, diluyente, etc.).

Evite el contacto con los ojos y la piel.

Tenga en cuenta las instrucciones de
seguridad y uso del fabricante del de-
tergente.

Kärcher ofrece un programa individual
de limpieza y mantenimiento.
Su comercial le asesorará con mucho gus-
to.

Llenar de detergente.

Montar el estribo de manejo

Cambiar la botella del producto de

cuidado del sistema

Ajustar la dosis de lproducto para

cuidado del sistema Advance

RM 110/RM 111

Dureza del
agua (°dH)

Escala del interruptor de
mantenimiento

<3

OFF (sin dosificación)

3...7

1

7...14

2

14...21

3

>21

4

Llenar de combustible

Llenar de detergente

89

ES