beautypg.com

Visualización de los subtítulos, Selección del idioma de menú – Samsung LNR2050PX-XAA User Manual

Page 52

background image

Español-14

Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’

1.

Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón

o

para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER

.

2.

Pulse el botón

o

para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER

.

3.

Aparecerá la pantalla “Ingresar Código”. Escriba un número PIN de cuatro dígitos.

4.

Pulse el botón

o

para seleccionar “Francés Canadiense” y, después, pulse el botón ENTER

.

5.

Pulse el botón

o

para seleccionar la restricción apropiada:

Pulse el botón ENTER

para activar la restricción seleccionada. Está resaltada la “B”.

6.

Pulse el botón EXIT para salir.

Visualización de los subtítulos

El TV descodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV.
Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones. Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los
programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos. La mayoría de DVD y
cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos.
Compruebe el símbolo de los subtítulos del programade televisión y en el embalaje de la cinta:

.

1.

Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón

o

para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER

.

2.

Pulse el botón

o

para seleccionar “Subtítulo” y, después, pulse el botón ENTER

.

3.

Pulse el botón ENTER

para seleccionar “Subtítulo”.

4.

Pulse el botón

o

para configurar la función de subtítulos en “Apag.” u “Enc.” y,

a continuación, pulse el botón ENTER

.

5.

Dependiendo de cada emisión, puede ser necesario modificar la configuración de “Canal” y “Campo”.

6.

Pulse el botón EXIT para salir.

Subtítulo: Apag. / Enc.
Modo: Subtítulo / Texto
Canal: 1 / 2
Campo: 1 / 2

La función Caption no funciona con señales de DVD ni televisión digital.

Canales y campos distintos muestran información diferente: Campo 2 incorpora información adicional que
complementa la información en Campo 1.
(Por ejemplo, Canal 1 puede ofrecer subtítulos en inglés, mientras que Canal 2, subtítulos en español).

Pulse el botón

CAPTION en el mando a distancia.

E:

La programación de exención incluye...noticias, deportes, documentales y la programación de otra
información, programas de entrevistas y programas de variedades.

G:

General.

8 ans+:

8+ General – No recomendada para niños pequeños.

13 ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 13 años.
16 ans+: Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 16 años.
18 ans+: Programación restringida para adultos.

Selección del idioma de menú

1.

Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse el botón

o

para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER

.

2.

Pulse el botón

o

para seleccionar “Idioma”.

Pulse el botón ENTER

.

3.

Pulse el botón

o

para seleccionar el idioma apropiado.

Pulse el botón ENTER

.

4.

Pulse el botón EXIT para salir.

This manual is related to the following products: