Siemens Gas Range User Manual
Page 17
Français•
5
Instructions de sécurité
Préparation
Installation
Étapes finales
Ser
vice
Méthode connecteur flexible (voir figure 5)
1. Installer un adaptateur évasé mâle 1/2 po au filet
interne 1/2 po NPT de l’entrée de la cuisinière.
Utiliser une clé sur le raccord coude pour éviter
les dommages.
2. Installer un adaptateur de lien évasé mâle 1/2 ou
3/4 po sur le filet interne NPT de la soupape
d’arrêt manuelle.
3. Brancher le connecteur d’appareil en métal flexible.
4. S’assurer que le coupe-circuit est hors circuit, puis
brancher le cordon de la cuisinière sur la prise
électrique.
5. Remettre la cuisinière en position en s’assurant
que le pieds glisse sous la fixation anti bascule. La
cuisinière sera à 3/4 po du mur lorsque
adéquatement installée. Remarque : ne pas coincer
le connecteur flexible !
6. Incliner délicatement la cuisinière vers l’avant pour
s’assurer que la fixation anti bascule s’enclenche et
empêche de basculer.
Étape 5 : installation - connexion de l’alimentation en gaz
Passer à «Test de fuite de gaz», colonne suivante.
Soupape
d’arrêt de gaz
Coude
mamelon
nipple
mamelon
joint
Coude
Tuyay de gaz
1/2 à 3/4 po
Figure 6: Méthode de tuyau rigide
coude :
brancher sur
régulateur
ici
La connexion de gaz est située en dessous du panneau
arrière de l’appareil. (Voir figure 4, page 3). Ce dernier
est accessible par le panneau du tiroir réchaud ou de
l’arrière de la cuisinière. Pour accéder au panneau,
enlever le tiroir réchaud. Fermer la soupape
d’alimentation en gaz principale avant de débrancher une
ancienne cuisinière et laisser fermer jusqu’à ce que le
nouveau raccordement soit effectué. Ne pas oublier de
rallumer la veilleuse sur les autres appareils à gaz
lorsque l’on remet le gaz en circuit.
L’appareil peut ête installée avec un tuyau rigide ou un
connecteur d’appareil en métal flexible certifié CSA
International. Si l’on utilise un connecteur flexible,
toujours en utiliser un nouveau. Appliquer un produit sur
les joints de tuyau ou du ruban Teflon* approprié pour
l’utilisation avec du gaz LP et le gaz naturel tout autour
des filets de tuyau mâle pour empêcher les fuites.
Si non déjà en place, installer une soupape d’arrêt de gaz
dans un endroit facile d’accès. S’assurer que tous les
utilisateurs savent où est la soupape d’arrêt de gaz de la
cuisinière et comment la fermer.
Remarque : L’installateur doit aviser le consommateur
de l’endroit où se situe la soupape d’arrêt de gaz.
Remarque importante pour gaz LP : La cuisinière
est expédiée de l’usine pour une utilisation avec le
gaz naturel. Pour le gaz propane (LP), il faut la
convertir à l’aide du nécessaire de conversion pour
gaz LP.
Test pour fuites de gaz
Le test de fuite doit être fait par l’installateur
conformément aux instructions données dans cette
section.
Ouvrir le gaz. Appliquer un liquide de détection non
corrosif pour fuites sur tous les joints et racords de
connexion de gaz entre la soupape d’arrêt et la cuisinière.
Inclure les raccords de gaz et les joints dans la cuisinière si
les connexions doivent être dérangées pendant
l’installation. Des bulles autour des raccords et
connexions indiquent qu’il y a une fuite.
S’il y a une fuite, fermer la soupape d’arrêt de gaz de la
canalisation d’alimentation et serrer les connexions.
Refaire un test de fuite en ouvant la soupape d’arrêt de
gaz de la canalisation. La vérification est complétée
lorsqu’il n’y a pas de bulles. Essuyer le résidu de liquide.
Passer à l’étape 6 : étapes finales.
Débit de gaz à l’appareil
Méthode tuyau rigide (voir figure 6)
La configuration de la connextion avec tuyau rigide varie
selon l’emplacement du bout du tuyau rigide de gaz.
Consulter la figure 6 pour plus de détails.
1. S’assurer que le coupe-circuit est hors circuit, puis
brancher le cordon de la cuisinière sur la prise
électrique.
2. Remettre la cuisinière en position en s’assurant
que le pieds glisse sous la fixation anti bascule. La
cuisinière sera à 3/4 po du mur lorsque
adéquatement installée.
3. Incliner délicatement la cuisinière vers l’avant pour
s’assurer que la fixation anti bascule s’enclenche et
empêche de basculer.
4. Brancher le tuyay à la cuisinière au joint. Accéder à
la connexion par le panneau d’accès derrière le
tiroir réchaud. Remarque : Attention à ne pas
appliquer de pression sur le tiroir réchaud pendant
l’installation du tuyau.
NE JAMAIS VÉRIFIER LES FUITES AVEC UNE FLAMME.
NE PAS PASSER À L’ÉTAPE SUIVANTE TANT QUE LES
FUITES NE SONT PAS ÉLIMINÉES.
ATTENTION
Avant de brancher le cordon électrique, s’assurer que
tous les contrôles sont en position OFF.
ATTENTION
Figure 5: Méthode de connecteur flexible
Soupape
d’arrêt de
gaz
Connecteur
flexible
Régulateur