beautypg.com

Full system/système complet/sistema completo – Alpine V-Power MRA-F350 User Manual

Page 10

background image

10

SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA

[

Full System/Système complet/Sistema completo

CHANGER IN

DIGITAL INPUT

DVD

AI-NET IN

GUIDE
INPUT

SUBWOOFER

OUTPUT

GUIDE

CONTROL

FUSE

20A

POWER

BATTERY

20A

20

20

CENTER

FRONT

(L)

FRONT

(R)

REAR

(L)

REAR

(R)

SUPPLY

GND

SPEAKER

OUTPUT

KCE-900E*

-

,

)

(

+

~

3

4

Subwoofer Amplifier*/
Amplificateur du haut-
parleur de sous-
graves*/Amplificador
del altavoz de
subgraves*

RCA Extension Cable*/
Câble de rallonge RCA*/
Cable de extensión RCA*

RCA Connector*/
Connecteur RCA*/
Conector RCA*

Guide Control
Cable (included)/
Câble de
commande de
guidage (fournie)/
Cable de control
guía (incluida)

Navigation Unit*/
Unité de navigation*/
Unidad de
navegación*

Optical Cable*/
Câble optique*/
Cable óptica*

RGB Connector*/
Connecteur RGB*/
Conector RGB*

AV HEAD UNIT (IVA-
D310R, etc.)*/UNITE
PRINCIPALE AV (IVA-
D310R, etc.)*/
UNIDAD PRINCIPAL
AV (IVA-D310R, etc.)*

Ai-NET
CHANGER*/
CHANGEUR
Ai-NET*/
CAMBIADOR
Ai-NET*

* ....... Sold Separately/vendu séparément/vendido separadamente

Ai-NET Cable*/
Câble Ai-NET*/
Cable Ai-NET*

Ai-NET Cable
(included)/
Câble Ai-NET
(fournie)/Cable
Ai-NET (incluida)

• To turn the external amplifier power on or off, connect

the remote turn-on signal cable of the head unit to
the external amplifier remote terminal.

• Pour allumer ou éteindre l’amplificateur externe,

connectez le câble d’interface de mise sous tension
à distance de l’unité de tête au terminal de télégestion
de l’amplificateur externe.

• Para encender y apagar el amplificador externo,

conecte el cable remoto de señal de encendido de la
unidad principal al terminal remoto del amplificador
externo.

(Right Side/Côté droit/Lado derecho)

(Left Side/Côté gauche/Lado izquierdo)