Pfister 526-1PNC User Manual
Page 3

7
6
8
5 FAUCET INSTALLATION
Ensure that Seal Base (5A) is pressed onto Spout Base (5B). From above sink, insert Faucet
Supply Tubes (5C) and Threaded Shank (5D) through Hole on the sink.
6 SECURRING INSTALLATION
From underneath sink, secure Faucet Body (6A) by placing Rubber Washer (6B), Metal
Washer (6C) and threading Nut (6D) onto Threaded Shank (6E). For thin decks use Flange
(6F) instead of Washers (6B & 7C) to secure Faucet.
Caution: Do not over tighten!
7 WATER SUPPLY CONNECTIONS
Connect Water Supply Lines (7A) into Water Supply Valves (7B). Hot Water Supply Line
connects to left inlet. Cold Water Supply Line connects to right inlet. (Water Supply Valves
not included). Follow manufacturer’s instructions when installing Water Supply Valves.
8 UNIT START UP
Turn on hot and cold water supplies, and check for leaks above and below the sink
5 Français : INSTALLATION DU ROBINET
Assurez-vous que la base du joint d'étanchéité (5A) est bien appuyée sur la base du bec
(5B). À partir du dessus du lavabo, insérez les tubes d'alimentation du robinet (9) et l'anse
filetée (5C) dans le trou du lavabo.
6 Français : FIXATION DU ROBINET
Du dessous du lavabo, fixez le corps du robinet (6A) en plaçant la rondelle en caoutchouc
(6B) et la rondelle métallique (6C) sur l'anse filetée (6D). Pour les comptoirs minces, utilisez
la bride (6F) plutôt que les rondelles (6B et 6C) pour fixer le robinet.
Mise en garde : ne serrez pas trop !
7 Français : RACCORDEMENTS DES ARRIVÉES D’EAU
Reliez les lignes d’alimentation en eau (7A) dans les valves d’alimentation en eau (7B). La
conduite d’eau chaude doit être connectée au robinet de gauche. La conduite d’eau froide doit
être connectée au robinet de droite. (Conduites d’alimentation en eau non incluses.) Veuillez
vérifier les instructions du fabricant au moment de connecter les conduites d’alimentation.
8 Français : MISE EN SERVICE DU ROBINET
Ouvrir les robinets d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide, puis vérifier le dessus et le dessous
du lavabo pour voir s’il y a des fuites.
5 Español: COMO INSTALAR EL GRIFO
Asegúrese de que la base del sello (5A) esté presionada contra la base del surtidor (5B).
Introduzca por arriba del lavabo los tubos suministradores del grifo (5C) y el cuerpo enroscado
(5D) a través del orificio del lavabo.
6 Español: CÓMO ASEGURAR EL GRIFO
Fije el cuerpo del grifo (6A) por debajo del lavabo colocando la arandela de hule (6B), la
arandela metálica (6C) y la tuerca enroscada (6D) sobre el cuerpo enroscado (6E). Para
cubiertas delgadas, utilice una brida (6F) en lugar de las arandelas (6B y 6C) para fijar el grifo.
Precaución: ¡no apriete demasiado!
7 Español: CONEXIONES DE SUMINISTRO DE AGUA
Conecte las líneas de suministro del agua (7A) en las válvulas de suministro del agua (7B).
Las líneas de suministro de agua caliente se conectan en la entrada izquierda. Las líneas
de suministro de agua fría se conectan en la entrada derecha. (Las líneas de suministro no
están incluidas). Siga las instrucciones del fabricante cuando instale las líneas de suministro.
8 Español: CÓMO ACTIVAR LA UNIDAD
Abra el suministro de agua fría y caliente y verifique que no haya fugas arriba o abajo del
lavabo.
3
6A
6B
6E
6C
6D
6F
7A
7A
7B
7B
OPEN
ABIERTA
OUVERT
HOT
CALIENTE
CHAUD
COLD
FRÍA
FROID