English espanol francais – Tyrex TY5100 User Manual
Page 6

6
• Store idle power tools out of
the reach of children and do not
allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions
to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of
untrained users.
English
Espanol
Francais
S a f e t y W a r n i n g s
•
A v i s o s d e S e g u r i d a d
•
C o n s i g n e s d e S é c u r i t é
• Maintain power tools. Check
for misalignment or binding of
moving parts, breakage of parts
and any other condition that may
affect the power tools opera-
tion. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many
accidents are caused by poorly
maintained power tools.
• Keep cutting tools sharp and
clean. Properly maintained cutting
tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to
control.
• Use the power tool, accessories
Use the power tool, accessories
and tool bits etc. in accordance
with these instructions, taking into
account the working conditions and
the work to be performed. Use of
the power tool for operations different
from those intended could result in a
hazardous situation.
• Guarde las herramientas
motorizadas inactivas fuera del
alcance los niños y no permita
que las personas que no están fa-
miliarizadas con las herramientas
motorizadas o estas instruc-
ciones operen la herramienta
motorizada. Las herramientas mo-
torizadas son peligrosas en manos
de personas no capacitadas.
• Suministre servicio de man-
tenimiento a las herramientas
motorizadas. Revise en cuanto a
desalineamiento o atascamiento
de las piezas movibles, rotura de
piezas y cualquier otra condición
que pudiera afectar el funcio-
namiento de las herramientas
motorizadas. Si está dañada, haga
reparar la herramienta motorizada
antes de utilizarla. Muchos acciden-
tes son causados por herramientas
motorizadas con servicio de manteni-
miento deficiente.
• Mantenga afiladas y limpias
las herramientas de corte. Las
herramientas de corte con servicio
de mantenimiento apropiado, y con
bordes cortantes afilados, tienen
menos posibilidades de atascarse y
son más fáciles de controlar.
• Use la herramienta eléctrica y
sus accesorios, brocas, etc. de
acuerdo con estas instrucciones, y
tome en cuenta las condiciones de
trabajo y la tarea a realizar. El uso
de la herramienta eléctrica para ope-
raciones diferentes de aquellas para
las que se la diseñó, puede provocar
una situación peligrosa.
• Entre les utilisations d’un outil
électrique, gardez-le hors de
portée des enfants et de toute
personne ne sachant le manipu-
ler, afin d’éviter toute utilisation
non autorisée. Un outil électrique
Un outil électrique
laissé entre les mains d’un utilisa-
teur sans formation peut être très
dangereux.
• Les outils électriques doivent
être bien entretenus. �érifiez
�érifiez
�érifiez
si des pièces mobiles sont mal
alignées ou coincées, si des
composants sont endommagés
et si d’autres problèmes peuvent
nuire au fonctionnement de
l’outil. Si vous découvrez une
Si vous découvrez une
Si vous découvrez une
anomalie, faites réparer l’outil
avant de l’utiliser. Plusieurs ac-
Plusieurs ac-
cidents sont causés par des outils
électriques mal entretenus.
• Les outils coupants doivent être
tenus affilés et propres. Les outils
Les outils
coupants bien entretenus, avec des
tranchants régulièrement affilés, sont
moins susceptibles de se coincer et
sont plus faciles à contrôler.
• Utiliser l�outil électrique, ses
Utiliser l�outil électrique, ses
accessoires et embouts ou forets,
etc. en suivant ces instructions, en
tenant compte des conditions de
travail et du type de tâche à réaliser.
L'utilisation de l'outil électrique pour des
opérations différentes de celles pour
lesquelles il a été conçu peut amener
une situation dangereuse.
Authorized
Service Center
TM
Service
• Have your power tool serviced
by a qualified repair person using
only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the
power tool is maintained.
Servicio
• Solicite que su herramienta
motorizada reciba servicio de
mantenimiento por parte de una
persona de reparación calificada
que sólo utilice piezas de re-
puesto idénticas. Esto garantizará
que se mantiene la seguridad de la
herramienta motorizada.
réparations
éparations
• Faites réparer votre outil
Faites réparer votre outil
électrique uniquement par un
réparateur qualifié utilisant seu-
lement des pièces de rechange
identiques. �ous préserverez
�ous préserverez
ainsi la sécurité d’origine de l’outil
électrique.