English espanol francais – Tyrex TY5300 User Manual
Page 9

9
To o l O p e r a t i o n • O p e r a c i ó n d e l a H e r r a m i e n t a • U t i l i s a t i o n d e l ’ O u t i l
•
Loading the Tool:
Check to be sure the heads of the
screws are resting on top of the
plastic collation material. This will
prevent damage to the strip guide.
• Check for proper fastener length
setting (see “Adjusting the fastener
length” page 11).
• Feed the strip into the strip
guide.
• Move the strip forward until the
2nd empty slot is aligned with the
bit. This will allow for the proper
strip advancement once the
nosepiece is depressed.
•
Carga de la herramienta:
Asegúrese de que las cabezas de
los tornillos descansen contra el
material plástico de intercalación. De
este modo, se evitarán daños a la
guía de la faja.
•
Chargement de l’outil :
Vérifiez que les têtes des vis
reposent bien sur le sommet de la
bande collectrice en plastique pour
éviter d’endommager le guide.
• Verifique que el largo del tornillo
sea el adecuado ( vea “Ajuste del
largo del tornillo”, en la página 11).
• Vérifiez que la longueur de la fixa-
tion est correctement ajustée (voir
« Ajustement de la longueur de la
fixation » page 11).
• Inserte la faja en la guía para faja. • Alimentez la bande dans le guide.
• Haga avanzar la faja hasta que la
2da. ranura vacía quede alineada
con la broca. De este modo, se
permitirá que la faja avance en
forma adecuada se presione la
pieza de la boca.
• Faîtes avancer la bande jusqu’à ce
que la 2
ème
fente vide soit alignée
avec la broche. Ceci permettra un
avancement correct de la bande
dès que l’on fera pression sur le
nez.
• Whenever possible, hold the tool at
a right angle to the work surface.
• Siempre que resulte posible, sos-
tenga esta herramienta en ángulo
recto respecto de la superficie de
trabajo.
• Chaque fois que cela est possible,
maintenez l’outil perpendiculaire-
ment à la surface de travail.
• (1) Pull the trigger to start the
motor.
• (1) Presione el accionador para
arrancar el motor.
• (1) Appuyez sur la gâchette pour
démarrer le moteur.
• To remove the strip, pull it
through from the top of the
nosepiece.
• Pour enlever la bande,
tirez-la à travers le dessus
du nez.
• Para retirar la faja, tire de la
misma desde la parte superior
de la pieza de la boca.
English
Espanol
Francais