beautypg.com

Cw03-10p.pdf, Nstallation guide – SilverStone CW03 User Manual

Page 9

background image

16

Connect the VGA cable to the graphic card from the touch screen

Conecte el cable VGA con la tarjeta gráfica de la pantalla táctil.

Verbinden Sie das VGA Kabel mit der Grafikkarte des Touchscreen

Branchez le câble VGA de l'écran tactile vers la carte graphique.

Connettere il cavo VGA alla card grafica del touch screen.

Подключите VGA-кабель сенсорного экрана к графической карте.

タッチスクリーンからのVGAケーブルをグラフィックスカードに接続します。

터치 스크린의 VGA 케이블을 그래픽 카드에 연결하십시요.

17

Touch screen pen can be placed on top of front panel

La pluma de la pantalla táctil puede ser colocada encima del panel frontal

Der Touchscreenstift kann oben auf der Frontverkleidung platziert werden

Les tylet de l'écran tactile peut être placé sur le dessus du panneau frontal.

La digital pen del touch screen può essere collocata sul pannello frontale.

Ручку сенсорного экрана можно поместить на верху передней панели.

タッチスクリーンペンはフロントパネルの上に置けます。

터치스크린 펜은 전면 패널의 상부에 놓을 수 있습니다.

18

10

I

nstallation Guide

Make sure all necessary cables and wires are connected, then reinstall the top

panel and secure with screws

Asegurese de que los cables estén conectados, luego recoloque el panel superior

y fijelo con los tornillos.

Versichern Sie sich, dass alle noetigen Anschluesse und Stecker verbunden sind

und schrauben Sie den Deckel wieder auf das Gehaeuse

Vérifiez bien que tout les câbles sont correctement branchés, puis réinstallez le

panneau supérieur et fixez-le avec des vis.

Assicurarsi di aver collegato correttamente tutti i cavi, reinstallare il pannello

superiore e fissare con le viti.

Убедитесь, что все необходимые провода и кабели подключены, и затем

установите на место и закрепите шурупами верхнюю панель.

必要なリード線やケーブルを全て接続してから、上部パネルをケースに戻しネジ
で固定します。

모든 케이블과 선이 잘 연결되었는지 확인한 후 상부 패널을 나사로
고정시키십시요.

請確認所有必須的線材與線路都已連接後,將上蓋裝回並以螺絲鎖固

請將VGA線從觸控板連接至顯示卡

觸控筆可至於前面板上方