Salamander Designs LU200/PJ Projector Mount User Manual
Page 2

2
IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
• Carefully inspect the mount for shipping
damage or missing parts. If any damage is
apparent or you are missing parts contact
Salamander Designs at 800-535-5659.
• Read ALL assembly instructions before
assembly. If you have any questions,
please contact your installation contractor
or Salamander Designs.
• Mounts must be attached as specified in
assembly instructions. Improper installation
can result in serious personal injury.
• This mount is intended for use with
projectors weighing a maximum of 30 lbs.
• Use of this mount with products heavier
than the maximum weight or larger than
the size indicated may result in collapse
of the mount causing possible injury.
• The mount is designed to be installed on
a ceiling joist or concrete ceiling.
• Use the mounting screws provided and
DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
MESURES DE SECURITES
IMPORTANTES A RESPECTER
• Inspecter soigneusement le socle pour
s’assurer qu’il n’a pas été endommagé
durant le transport ou qu’il ne manque
aucune pièce. Si des dommages sont
apparents ou s’il manque des pièces,
appeler Salamander Designs au
800-535-5659.
• Lire TOUTES les consignes d’assemblage
avant de procéder. Pour toutes questions,
prière de communiquer avec votre
installateur ou avec Salamander Designs.
• Les socles doivent être fixés selon les
consignes d’assemblage. Une installation
inadéquate peut causer de graves blessures.
•Ce support est destiné pour l’usage avec des
projecteurs pesant un maximum de 13.5 kg.
• L’usage du socle avec des produits plus
lourds que le poids maximum recommandé
ou plus larges que les dimensions indiquées
peut engendrer de l’instabilité susceptible de
causer une blessure.
•Le support est conçu pour être installé sur une
poutrelle de plafond ou un plafond concret.
• Utiliser les vis de montage fournies,
et NE PAS TROP SERRER ces vis.
INTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
• Examine cuidadosamente el montaje para
saber si hay daño del envío o piezas que
falta. Si alguna daños es evidente o usted es
piezas que falta que el contacto Salamander
Designs, 800-535-5659.
• Lea TODAS LAS instrucciones de ensamblaje
antes de ensamblaje. Si usted tiene
cualesquiera preguntas, entre en contacto
con por favor su contratista de la instalación o
Salamander Designs.
• Este montaje se piensa para el uso con los
proyectores que pesan un máximo de 13.5 kg.
• El uso con los productos más pesados que
el peso máximo o más grandes que la
talla indicada puede dar lugar a la
inestabilidad que causa lesión posible.
• Los montajes se deben asociar según lo
especificado en instrucciones de ensamblaje.
La instalación incorrecta puede dar lugar a
daños corporales serios.
• El montaje se diseña para ser instalado en
una vigueta del techo o un techo concreto.
• Utilice los tornillos de montaje
proporcionados y EXCEDENTE NO
APRIETAN los tornillos de montaje.