Bosch HVA541NS0 Forno da incasso 90 cm User Manual
Bosch Ovens
Table of contents
Document Outline
- Preparing the kitchen units
- Connecting the appliance to the power supply
- Fitting the appliance
- Préparation du meuble
- Raccordement de l'appareil
- Monter l'appareil
- Preparar los muebles
- Conectar el aparato
- Montar el aparato
- Preparazione dei mobili
- Allacciamento dell'apparecchio
- Montaggio dell'apparecchio
- Preparar o móvel
- Ligar o aparelho
- Montar o aparelho
- Προετοιμασία του ντουλαπιού
- Σύνδεση της συσκευής
- Τοποθέτηση της συσκευής
- Leere Seite
- Leere Seite
- 9000970766_II_90cm_P2_test.pdf
- Preparing the kitchen units
- Oven under the work surface - Fig. 1
- Appliance in a tall unit - Fig. 2
- Oven under the work surface - Fig. 1
- Connecting the appliance to the power supply
- Power cable without a plug with earthing contact
- Fitting the appliance
- 1. Fully insert the appliance and centre it.
- Note
- 2. Open the oven door fully.
- 3. Undo the four screws on the upper panel and remove the panel – Picture 3.
- 4. Secure the applicance using four screws – Picture 4.
- 5. Re-fit the panel.
- Removal
- Préparation du meuble
- L'appareil sous le plan de travail - fig. 1
- Appareil dans une armoire - fig. 2
- L'appareil sous le plan de travail - fig. 1
- Raccordement de l'appareil
- Câble de raccordement sans fiche avec terre
- Monter l'appareil
- 1. Pousser l'appareil jusqu'au fond et le centrer.
- Remarque
- 2. Ouvrir complètement la porte du four.
- 3. Desserrer les 4 vis au bandeau supérieur et enlever le bandeau - fig. 3.
- 4. Fixer l'appareil au moyen des 4 vis - fig. 4.
- 5. Revisser le bandeau.
- Dépose
- Preparar los muebles
- Aparato debajo de la placa de cocción -Figura 1
- Aparato montado en un armario en alto. Figura 2
- Aparato debajo de la placa de cocción -Figura 1
- Conectar el aparato
- Cable de conexión sin enchufe con toma de tierra
- Montar el aparato
- 1. Introducir el aparato por completo y centrarlo.
- Nota
- 2. Abrir por completo la puerta del horno.
- 3. Aflojar los 4 tornillos de la moldura superior y retirarla (fig. 3).
- 4. Fijar el aparato con 4 tornillos (fig. 4).
- 5. Volver a atornillar la moldura.
- Desmontaje
- Preparazione dei mobili
- Apparecchio sotto la piastra di lavoro - Figura 1
- Apparecchio in un pensile alto - Figura 2
- Apparecchio sotto la piastra di lavoro - Figura 1
- Allacciamento dell'apparecchio
- Cavo di alimentazione senza spina con messa a terra
- Montaggio dell'apparecchio
- 1. Inserire l'apparecchio fino in fondo e centrarlo.
- Avvertenza
- 2. Aprire completamente la porta del forno.
- 3. Sul pannello superiore allentare le 4 viti ed estrarre il pannello - Figura 3.
- 4. Fissare l'apparecchio con 4 viti - Figura 4.
- 5. Avvitare nuovamente il pannello.
- Smontaggio
- Preparar o móvel
- Aparelho sob a bancada - figura 1
- Aparelho em armário de parede - figura 2
- Aparelho sob a bancada - figura 1
- Ligar o aparelho
- Cabo de ligação sem ficha com contacto de segurança
- Montar o aparelho
- 1. Insira totalmente o aparelho e centre-o.
- Nota
- 2. Abra completamente a porta do forno.
- 3. Solte os 4 parafusos no painel superior e retire-o - Figura 3.
- 4. Fixe o aparelho com 4 parafusos - Figura 4.
- 5. Volte a aparafusar o painel.
- Desmontar
- Προετοιμασία του ντουλαπιού
- Συσκευή κάτω από τον πάγκο εργασίας - Εικ. 1
- Συσκευή σε ψηλό ντουλάπι - Εικ. 2
- Συσκευή κάτω από τον πάγκο εργασίας - Εικ. 1
- Σύνδεση της συσκευής
- Καλώδιο σύνδεσης χωρίς ρευματολήπτη (φις) σούκο
- Τοποθέτηση της συσκευής
- 1. Σπρώξτε τη συσκευή εντελώς μέσα και κεντράρετέ την.
- Υπόδειξη
- 2. Ανοίξτε εντελώς την πόρτα του φούρνου.
- 3. Στο επάνω κάλυμμα λύστε τις 4 βίδες και αφαιρέστε το κάλυμμα - Εικ. 3.
- 4. Στερεώστε τη συσκευή με 4 βίδες - Εικ. 4.
- 5. Βιδώστε ξανά το κάλυμμα.
- Αφαίρεση
- Leere Seite
- Leere Seite
- Preparing the kitchen units