beautypg.com

Español, Un coiffage assisté par un microprocesseur, Mise en marche – Braun EC2 Satin Hair 7 User Manual

Page 4: Coiffage, Après utilisation, Nettoyage, Descripción, Peinado asistido por microprocesador, Pasos iniciales, Moldeado

background image

4

Un coiffage assisté par un microprocesseur

Grâce à son microprocesseur sophistiqué et son écran de
contrôle LCD, le fer à boucler Braun Satin Hair Colour vous
guide intuitivement dans le choix de la température adéquate
pour les cheveux colorés, fins, normaux ou épais.

Réglages personnalisés: En utilisant le réglage de la nature de
cheveux [6], vous pouvez ajuster la température pour les
cheveux fins, normaux et épais. Pour les cheveux moyennement
épais à épais vous avez le choix entre une température plus
basse et une autre plus élevée.

Mise en marche

• Connecter l’appareil à une prise électrique et presser le bouton

marche/arrêt [7] pendant 1 seconde pour le mettre en marche.

• Pendant que l’appareil chauffe, l’écran affiche 3 barres

clignotantes (Fig. A.)

• Après environ 45 secondes, la température par défaut, pour

les cheveux normaux est atteinte et vous pouvez commencer
à utiliser l’appareil.

• En utilisant la sélection de la nature de cheveux [6], choisissez

votre réglage préféré. Lorsque vous changez la nature de
cheveux sur le sélectionneur, les barres clignotent. Elles
restent fixes à l’écran quand la température sélectionnée est
atteinte.

Coiffage

Préparation
• Assurez-vous que vos cheveux sont absolument secs avant

d’utiliser l’appareil.

• Démêlez vos cheveux avec un peigne à larges dents.
• Séparez vos cheveux en mèches et travaillez-les une par une :

commencez au niveau du cuir chevelu, en pinçant une mèche
d’environ 3–4 cm de large entre le cylindre chauffant et la
pince.

Pour créer des boucles et des ondulations
• Enrouler doucement la mèche de la racine à la pointe autour

du fer. Maintenez la mèche ainsi roulée quelques secondes
avant de la dérouler. Pour plus de facilité, appuyez sur le
bouton [4] pour libérer la mèche. La manipulation est plus
facile en maintenant l’appareil avec l’autre main grâce à
l’embout froid [1].

• Vous pouvez même lisser une mèche déjà bouclée en la

pinçant à la racine à nouveau et en faisant glisser l’appareil
doucement et avec soin jusqu’au bout de la mèche.

• Pour des raisons de sécurité, l’appareil s’éteindra

automatiquement au bout d’environ 30 minutes.

• Appuyez simplement sur le bouton marche/arrêt [7] pour le

rallumer dans le cas où vous souhaiteriez continuer à utiliser
l’appareil.

Après utilisation

• Après chaque utilisation, éteindre l’appareil en pressant le

bouton marche/arrêt [7] pendant 1 seconde.

• Gardez à l’esprit que le cylindre du fer peut encore être chaud :

ne le touchez pas pour éviter tout risque de brûlure. Vous
pourrez le manipuler sans danger au bout d’environ 20 minutes.

• Lorsqu’il refroidit l’appareil doit être placé sur une surface

thermorésistante.

Nettoyage

• Toujours débrancher avant nettoyage. Ne jamais immerger

l’appareil dans l’eau.

• Nettoyer avec un chiffon humide et utilisez un chiffon sec pour

le sécher.

Sujet à modification sans préavis.

A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter
avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre
Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformément aux réglemen-
tations locales ou nationales en vigueur.

Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de
la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa
charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en
se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l’appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par
une utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette garantie
devient caduque si des réparations ont été effectuées par des
personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange
ne provenant pas de Braun ont été utilisées.

Pour toute réclamation intervenant pendant la période de
garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation
de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.

Se référez à www.service.braun.com ou appelez 08.10.30.97.80
pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de
chez vous.

Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux
articles 1641 et suivants du Code civil.

Español

Nuestros productos han sido diseñados para alcanzar los más
altos niveles de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que
disfrute de su nuevo aparato Braun.

Le rogamos que lea atentamente estas instrucciones de uso
antes de su utilización y las guarde para futuras referencias.

Importante
• Enchufe su aparato en una toma de corriente alterna (~)

solamente, y asegúrese de que el voltaje de su vivienda se
corresponde con el voltaje impreso en el aparato.

Este aparato nunca debe utilizarse cerca de agua (por

ej. un lavabo, bañera o ducha lleno de agua). Debe
evitarse que el aparato se moje. Después del uso
desenchúfelo.

• Para una protección suplementaria, se recomienda instalar un

dispositivo de corriente diferencial residual (RCD) con un cor-
riente de funcionamiento asignado que no exceda 30 mA en el
circuito eléctrico que alimenta su cuarto de baño. Consulte
con su instalador.

• Este aparato no es para uso de niños ni personas con minus-

valías físicas, sensorias o mentales, salvo que se utilicen bajo
la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
En general, recomendamos mantener este aparato fuera del
alcance de los niños. Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no juegan con el aparato.

• Evite el contacto de las superficies calientes del aparato con la

piel, en particular las orejas, cara o cuello.

• Cuando está caliente, no depositarlo en lugares que no sean

resistentes al calor.

• No enrollar el cable principal alrededor del aparato. Inspec-

cione el cable regularmente por si aparece dañado. Si el cable
está dañado , debe dejar de utilizarse el aparato.

• Si toda la pantalla parpadea esto indica un error del aparato.

Si esto ocurre llevarlo a un Servicio de Asistencia Técnica de
Braun. El intento de reparación por parte de personal no
cualificado puede ser causa de riesgos extremos para el
usuario.

• El aparato debe utilizarse solamente en cabellos secos.

Descripción

1 Punta

fría

2 Pinza con abrazadera
3 Canon de ion
4 Abridor de pinza
5 Pantalla
6 Selector de tipo de cabello
7 Botón de encendido/apagado
8 Cable

giratorio

Tecnología Colour Saver: mantiene tu color más
tiempo

La Tecnología Colour Saver con iones de satén (Satin Ion) ayuda
a mantener la espléndida salud del cabello teñido ya que lo
protege de la sequedad y del deterioro, y evita la pérdida de
humedad del cabello teñido hasta un 50%* durante el peinado.
Puede escucharse un ligero ruido chispeante conforme los iones
de satén se liberan sobre tu cabello.
Para los preciosos rizos y ondas llenos de vitalidad que lucen
más sanos y brillantes durante más tiempo.

* comparado con el uso de un aparato sin Tecnología Colour
Saver

Peinado asistido por microprocesador

Gracias a su sofisticado microprocesador y a su pantalla de
control LCD, el Braun Satin Hair Colour Styler te indica
instintivamente la temperatura precisa para cabello teñido fino,
normal y grueso.

Ajustes personalizados: Utilizando los selectores de tipo de
cabello [6] puedes ajustar la temperatura para cabello fino,
normal y grueso. Para cabello medio y grueso puedes optar
entre los ajustes bajo y alto.

Pasos iniciales

• Conectar el aparato a una toma eléctrica y pulsar el botón

encendido/apagado [7] durante 1 segundo para encenderlo.

• Durante el calentamiento, la pantalla mostrara tres segmentos

parpadeantes (Fig. A).

• Tras, aproximadamente, 45 segundos se alcanza la

temperatura predeterminada para cabello normal y ya puedes
comenzar a utilizar el aparato.

• Utilizando los selectores de tipo de cabello [6] elige tu ajuste

preferido. Los segmentos parpadearán al cambiar el ajuste de
tipo de cabello. Los segmentos estarán iluminados
permanentemente cuando se alcance el ajuste seleccionado.

Moldeado

Antes de su uso
• Asegurese que los cabellos están completamente secos antes

de utilizar el aparato.

• Primero, peine completamente el cabello con un peine de

púas separadas para deshacer posibles enredos.

• Divida el pelo. Empezando cerca de las raíces, forme un

mechón fino de cabellos (mechones de 3–4 cms máximo) y
sujételo firmemente con las pinzas.

Creación de rizos y ondas
• Enrosque el mechón con cuidado hasta las raíces. Mantenga

el mechón enroscado durante un par de segundos antes de
desenroscar. Para un resultado óptimo, presione el abridor de
pinza [4] para que se deslice el mechón. Para un mejor
manejo, sujete la punta fría [1] con la otra mano.

• Puede alisar un mechón ya moldeado, sujetando el mechón de

nuevo cerca de las raíces y dejando que el mechón deslice
hacía las puntas.

• Por razones de seguridad, el aparato se apagará automática-

mente después de alrededor de 30 minutos.

• Si se quiere seguir utilizando el aparato, simplemente pulsar el

botón de encendido/apagado [7] de nuevo.

Después del uso

• Apague el aparato después de cada uso, presionando el botón

de encendido/apagado [7] durante 1 segundo.

• Recuerde que la caja estará todavía caliente. No sujetar para

evitar cualquier riesgo de quemaduras. Dejarlo enfriar durante
20 minutos, después de lo cual podrá tocar la caja sin riesgo.

• Durante su uso y enfriamiento, dejar el aparato siempre sobre

una superficie resistente al calor.

92264896_EC2_CU750_Leporello.indd 4

92264896_EC2_CU750_Leporello.indd 4

19.04.12 08:47

19.04.12 08:47

This manual is related to the following products: