2 description de la pompe, 3 plaque signalétique, 4 structure de conception – Xylem e-NSCS User Manual
Page 22: 5 matériau, 6 joint mécanique, 7 limites d'application

• Chauffage urbain
• Industrie en général
• Industrie alimentaire et de boissons
Usage non conforme
AVERTISSEMENT :
Une utilisation incorrecte de la pompe peut provoquer des
situations dangereuses et occasionner des blessures corpo-
relles ou des dégâts matériels.
Une utilisation incorrecte du produit conduit à la perte de la garantie.
Exemples d'utilisation incorrecte :
• Liquides non compatibles avec les matériaux de construction de
la pompe
• Liquides dangereux (par exemple toxiques, explosifs, inflamma-
bles ou corrosifs)
• Liquides potables autre que l'eau (par exemple vin ou lait)
Exemples d'installation incorrecte :
• Emplacements dangereux (par exemple atmosphères explosives
ou corrosives).
• Emplacement où la température de l'air est très élevée ou la ven-
tilation insuffisante.
• Installations à l'extérieur en l'absence de protection contre la pluie
ou le gel.
DANGER :
Ne pas utiliser cette pompe pour pomper des liquides inflam-
mables et/ou explosibles.
REMARQUE :
• Ne pas utiliser cette pompe pour pomper des liquides contenant
des substances abrasives, solides ou fibreuses.
• Ne pas utiliser la pompe pour des débits dépassant ceux men-
tionnés sur la plaque signalétique.
Applications spéciales
Contacter le service après-vente local dans les cas suivants :
• Si la densité et/ou la viscosité du liquide pompé dépasse celle de
l'eau, par exemple eau avec glycol, un moteur plus puissant peut
être nécessaire.
• Si le liquide pompé est traité chimiquement (par exemple adouci,
désionisé, déminéralisé, etc.).
• Pour toute situation différente de celles décrites et dépendant de
la nature du liquide.
3.2 Description de la pompe
Voir
pour une explication du code de description de la pompe
et un exemple.
3.3 Plaque signalétique
La plaque signalétique est une étiquette métallique située sur le sup-
port roulement. La plaque signalétique regroupe les caractéristiques
principales du produit. Pour en savoir plus, voir
La plaque signalétique donne des informations sur le matériau de la
roue et du corps, le joint mécanique et les matériaux correspondants.
Pour plus d'informations, voir
.
Marquages IMQ ou TUV, IRAM ou autres (pour pompe électrique
seulement)
Sauf spécification contraire, pour les produits portant un marquage
d'homologation, l'homologation ne concerne que la pompe électrique.
3.4 Structure de conception
• Dimensions selon EN 733 et dimensions de rallonge supplémen-
taire non standardisée
• Pompe à corps en volute avec côté entraînement à extraction par
l'arrière
• Étage unique
• Pour montage horizontal
Pièce
Descriptif
Corps
• Corps de volute à plan de joint radial et refoule-
ment radial
• Bague d'usure remplaçable
Roue
• Roue radiale fermée avec bagues d'usure des
deux côtés
Joint d'arbre
• Joint mécanique unique selon EN 12756
• Joint mécanique à cartouche en option
Pièce
Descriptif
Roulements
• Roulements à billes radiaux du moteur
• Lubrification à la graisse
Voir le plan en coupe
3.5 Matériau
Les parties métalliques de la pompe entrant en contact avec l'eau sont
dans un des métaux suivants :
Standard /
En option
Code de
matériau
Matériau de
corps/roue
Gamme
EN733
32–125 à
150-400
Gamme à
rallonge
200–250,
200–315,
250–315
Standard
CC
Fonte/fonte
X
Standard
CB
Fonte/bron-
ze
X
Standard
CN
Fonte/acier
inoxydable
X
Standard
DC
Fonte ducti-
le/fonte
X
Standard
DB
Fonte ducti-
le/bronze
X
Standard
DN
Fonte ducti-
le/acier ino-
xydable
X
Standard
NN
Acier inoxy-
dable/acier
inoxydable
X
En option
RR
Duplex / Du-
plex
X
X
3.6 Joint mécanique
Joint mécanique unique déséquilibré selon EN 12756, dimensions ver-
sion K. Voir
3.7 Limites d'application
Pression de service maximale
Ce diagramme donne la pression maximale d'utilisation en fonction du
modèle de pompe et de la température du liquide pompé.
P
1max
+ P
max
≤ PN
P
1max
Pression d'entrée maximale
P
max
Pression maximale générée par la pompe
PN
Pression maximale de fonctionnement
Intervalles de température de liquide
Version
Joint
Minimum
Maximum
Standard
EPDM
-20°C (-4°F)
140°C (284°F)
En option
FPM (FKM)
-10 °C (14 °F)
90 °C (194 °F)
Pour des exigences spécifiques, prendre contact avec le Service com-
mercial et après-vente.
fr - Traduction des instructions d'origine
22
e-nscs Installation, Operation, and Maintenance Manual