Xylem FC FCT (Single & Twin Version) User Manual
Page 77

77
it-en-fr-de-es-pt-nl-sv-fi-da-pl-ru-ar-hu-no-tr
FCTS4 (125, 150)
Nomenclatura delle parti di ricambio - Spare parts list - Nomenclature des pièces de rechange -
Ersatzteile-Bezeichnung - Lista de las piezas de repuesto - Lista das peças de reposição - Lijst van
de reserveonderdelen - Reservdelslista - Varaosaluettelo - Reservedelsliste -
Lista cz´Êci zamiennych -
еречень запасных частей -
- Cserealkatrészek jegyzéke - Navneliste reservedeler
- Yedek parçaların adlandırılması
N.
Descrizione - Description - Description - Teilebeschreibung - Descripción - Descrição - Beschrijving
- Beskrivning - Kuvaus - Beskrivelse - Opis -
Описание -
- Leírás - Beskrivelse - Tanım
1
Corpo pompa - Pump body - Corps de pompe - Pumpengehäuse - Caja bomba - Corpo da bomba -
Pomplichaam - Pumphus - Pumpun runko - Pumpehus - Korpus pompy -
орпус насоса -
-
Szivattyú ház - Pumpehus - Pompa gövdesi
*2
Girante - Impeller - Roue - Laufrad - Rueda de álabes - Impulsor - Waaier - Pumphjul - Juoksupyörä - Pumpehjul
- Wirnik -
рыльчатка -
- Járókerék - Skovlhjul - Çark
4
Lanterna - Adapter - Lanterne - Laterne - Adaptador - Adaptador - Motorsteun - Adapter - Sovitin - Adapter -
¸àcznik -
ереходная втулка -
- Adapter - Tilslutningsstykke - Adaptör
*7
Tenuta meccanica - Mechanical seal - Garniture mécanique - Gleitringdichtung - Retén mecánico - Vedante mecânico
- Mechanische dichting - Mekanisk tätning - Mekaaninen tiiviste - Mekanisk pakning - Uszczelnienie mechaniczne -
еханическое уплотнение -
- Tengely tömítés - Mekanisk tetning - Mekanik salmastra
*8
Guarnizione OR - O-Ring - Joint torique - O-Ring - Aro tórico - Vedação OR - O-ring - O-ring - O-rengas - O-
ring - “O” Ring -
Уплотнительное кольцо -
- OR tömítés - O-ring - O-Ring
*9
Motore - Motor - Moteur - Motor - Motor - Motor - Motor - Motor - Moottori - Motor - Silnik -
вигатель -
- Motor - Motor - Motor
10
Dado fissaggio girante e rosetta - Impeller lock nut and washer - Écrou de fixation roue et rondelle -
Feststellmutter des Laufrads und Unterlegscheibe - Tuerca de fijación rueda de álabes y arandela - Porca de fixa-
ção do impulsor e anilha - Bevestigingsmoer waaier en onderlegring - Låsmutter och låsbricka för pumphjul -
Juoksupyörän kiinnitysmutteri ja välirengas - Møtrik til fastgørelse af pumpehjul og spændeskive -
Nakr´tka
mocujàca wirnik i podk∏adka -
репежная гайка крыльчатки, шайба и призматическая шпонка -
- Járókerék rögzítŒ csavaranya és alátét - Festemutter skovlhjul og underlagsskive - Çark
tespit somunu, rondela ve çıkıntı
11
Linguetta - Key - Clavette - Passfeder - Lengüeta - Lingueta - Spie - Kil - Kiila - Kile - Klin -
понка -
-
Ék - Splint - Çıkıntı
12
Tappo di sfiato - Air bleed plug - Bouchon de purge - Entlüftungsventil - Tapón de purga - Tampão de respiro -
Ontluchtingsstop - Avluftningsplugg - Ilmaustulppa - Udluftningsprop - Korek odpowietrzajàcy -
оздуховыпускная пробка -
- LégtelenítŒ dugó - Lufteplugg - Hava tahliye tapası
13
Tappo di scarico - Drain plug - Bouchon de vidange - Ablassstopfen - Tapón de descarga - Tampão de descar-
ga - Afvoerstop - Avtappningsplugg - Tyhjennystulppa - Dræningsprop - Korek spustowy -
ливная пробка -
- LeeresztŒ dugó - Tappeplugg - Boşaltma tapası
14
Raccordo motore - Motor connector - Raccord de moteur - Steckwelle - Racor motor - Conexão motor -
Motorverbindingsstuk -Motorfäste - Moottoriliitos - Motorkobling -
¸àcznik silnika -
оединительная муфта
двигателя -
- Motor csatlakozóidom - Forbindelsesstykke motor - Motor bağlantısı
15
Giunto - Coupling - Manchon - Kupplung - Junta - Junta - Koppeling - Koppling - Liitos - Samling -
Sprz´g∏o -
уфта -
- Csatlakozódarab - Kopling - Manşon
16
Protezione giunto - Coupling guard - Protection manchon - Kupplungsschutz - Protección junta - Protecção da
junta .-Koppelingsbescherming - Kopplingsskydd- Liitoksen suojus - Beskyttelse til samling -
Os∏ona sprz´g∏a -
Ограничитель муфты -
- Csatlakozódarab védŒegység - Koplingsbeskyttelse - Manşon koruması
17
Linguetta - Key - Clavette - Passfeder - Lengüeta - Lingueta - Spie - Kil - Kiila - Kile - Klin -
понка -
-
Ék - Splint - Çıkıntı
18
Valvola a cerniera - Flap valve - Clapet à charnière - Klappenventil - Válvula de charnela - Válvula de chapeleta
- Scharnierklep - Klaffventil - Läppäventtiili - Klapventil - Zawór klapowy -
арнирный клапан -
-
Visszacsapó szelep - Klappventil - Kanatlı vana
19
Flangia cieca - Blind flange - Bride borgne - Blindflansch - Brida ciega - Flange cega - Blinde flens - Blindfläns - Umpilaippa
- Blindflange - Zawias zaworu klapowego -
лухой фланец -
- Vakkarima - Blindflens - Kör flanş