beautypg.com

AEG UMORIGIN User Manual

Page 18

background image

18

18

eng

de

fra

Ita

Cleaning Aeropro nozzles and changing battery in handle

1. Disconnect the nozzle from the tube. Use the hose

handle to clean the nozzle.

2. If the wheels are stuck, clean them by removing the

wheel cap with a small screwdriver.

3. Unscrew the wheel axis and clean all parts. Refi t in

reverse order.

4. Change battery when light indicator is blinking red or

when it is not responding when pressing any button.

5. Use only Lithium batteries type CR1632. Batteries

must be removed from the appliance before it is
scrapped and are to be disposed of safely.

1. Désassembler le suceur du tube. Utiliser la poignée du

fl exible pour nettoyer le suceur.

1. Die Düse vom Rohr abnehmen. Mit dem Handgriff die

Düse absaugen.

1. Togliere la bocchetta dal tubo. Per pulire la bocchetta,

utilizzare l’impugnatura del tubo fl essibile.

4. Changer la pile lorsque le voyant ne s’allume pas, quel

que soit le bouton sur lequel vous appuyez.

4. Batterie wechseln, wenn Leuchtanzeige nicht auf

Drücken der Knöpfe reagiert.

4. Sostituire la batteria quando la spia luminosa non

risponde alla pressione di un qualsiasi pulsante.

5. Utiliser uniquement des piles de type LITHIUM

CR1632. Les piles doivent être retirées de l’appareil

avant que ce dernier ne soit jeté, et doivent être triées

pour un recyclage en toute sécurité.

5. Nur Batterien des Typs LITHIUM CR1632 verwenden.

Vor dem Entsorgen des Geräts die Batterie entfernen
und ordnungsgemäß entsorgen.

5. Utilizzare solo batterie del tipo LITIO CR1632. È

necessario rimuovere le batterie prima di rottamare e
smaltire l’apparecchio in modo sicuro.

2. Si les roues sont bloquées, les nettoyer en retirant

leur cache à l’aide d’un petit tournevis.

2. Wenn die Räder blockiert sind, zum Reinigen die

Radabdeckung mit einem kleinen Schraubendreher
abhebeln.

2. Se le ruote sono bloccate, pulirle rimuovendo i

copriruota con l’ausilio di un piccolo cacciavite.

3. Dévisser l’axe des roues et nettoyer toutes les pièces.

Remonter dans l’ordre inverse.

3. Die Radachse abschrauben und alle Teile reinigen.

Zusammenbau in umgekehrter Reihenfolge.

3. Svitare l’asse delle ruote e pulire tutte le parti.

Rimontare i componenti in ordine inverso.