beautypg.com

T4753 b, Maintenance, Mantenimiento – Factory Direct Hardware Delta T4753 Vero User Manual

Page 4: Entretien

background image

A.

Model T4753

If faucet does not divert water from the spout to the hand shower, check that

the lift rod (1) is securely threaded into the diverter (2). If the problem persists

remove the lift rod and spout. Replace the diverter assembly RP40668.

B.

A.

1

RP40668

Diverter Assembly

Ensamble del Desviador

Dérivation

Modelo T4753

Si la llave de agua no desvía el agua del surtidor hacia la regadera de mano,

examine si la barrita de alzar (1) está fijamente enroscada en el desviador (2).

Si el problema persiste quite la barrita de alzar y el surtidor. Reemplace el

desviador con RP40668.

B.

A.

Modèle T4753

Si le robinet ne dérive pas l’eau du bec vers la douche à main, assurez-vous

que la tirette (1) est bien vissée dans la dérivation (2). Si le problème persiste,

retirez la tirette et le bec. Remplacez la dérivation RP40668.

B.

A.

2

T4753

B.

4

65982 Rev. B

Maintenance

If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–

Replace Seats and Springs (1).*

If leak persists – Shut off water supplies –

Replace Stem Unit Assembly (2).*

*Install stem assemblies (2) and stem extenders (3) correctly

for proper handle rotation: For

lever handles, the stops (4)

must point to the right when installed.v

Mantenimiento

Si la llave de agua tiene filtraciones de la salida del surtidor –

Cierre los suministros de agua – Cambie los Asientos y los Resortes (1). *
Si la filtración persiste – Cierre los suministros de agua –

Cambie el ensamble de la Unidad de la Espiga (2).*

*Instale las espigas (2) y las extensiones de las espigas (3)

debidamente para obtener una rotación adecuada de la

manija. Para

las manijas de palanca , cuando instalados, los

topes (4) deben señalar hacia la derecha.

Entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec, interrompez l’arrivée d’eau,

puis remplacez les sièges et les ressorts (1).
Si la fuite persiste, interrompez l’arrivée d’eau et remplacez les

obturateurs (2).*

*Installez les tiges (2) et le rallonges de tige (3) de manière

que les manettes tournent dans le bons sens.

S’il s’agit de

manettes, les butées (4) doivent pointer vers la droite

après l’installation.

1

2

4

1

2

4

3

3

This manual is related to the following products: