beautypg.com

B-1 b-2 – Factory Direct Hardware Delta 2480-DST Pilar User Manual

Page 6

background image

6

72762 Rev. A

A.

3

A.

Mount spray support assembly (1) in far right hole in sink. HAND TIGHTEN

ONLY. Insert spray hose (2)

down through spray support.

B.

Pull diverter clip (1) outward until loose; but, do not completely remove.

Remove diverter cap (2) from diverter (3) and keep somewhere safe in

case you choose not to have a side spray later on. Keeping the diverter clip

pulled out, insert spray hose nipple (4) into diverter (3). Make sure the hose

nipple is completely inserted and then push diverter clip (1) in until it locks

the hose nipple into place. Pull down moderately to ensure connection has

been made.

For Models With A Side Spray

1

2

B.

1

1

2

3

3

4

B-1

B-2

1

B-3

1

A.

Instale el ensamble de soporte del rociador (1) en el orificio más lejano a la

derecha den fregadero. APRIETE A MANO SOLAMENTE. Introduzca la

manguera del rociador (2) hacia abajo por el soporte del rociador.

B.

Hale el gancho del desviador (1) hacia fuera hasta que quede suelto, pero

no lo saque totalmente. Retire la tapa del desviador (2) del desviador (3) y

guárdela en un lugar seguro en caso que opte, en un futuro, no tener un

rociador al costado. Manteniendo el gancho desviador levantado, inserte la

boquilla o entrerrosca de la manguera del rociador (4) en el desviador (3).

Asegúrese que la boquilla está completamente insertada y luego empuje el

gancho del desviador (1) hasta que la boquilla quede fija en su lugar. Hale

moderadamente para asegurar que la conexión se ha realizado.

En los Modelos con Rociador al Costado

A.

Montez le support de douchette (1) dans le trou à l’extrême droite.

SERREZ-LE À LA MAIN SEULEMENT. Introduisez le tuyau souple (2) par

le haut dans le support de douchette.

B.

Tirez l’agrafe de l’inverseur (1) vers l’extérieur jusqu’à ce qu’elle ait du jeu,

mais ne l’enlevez pas. Enlevez le capuchon (2) de l’inverseur (3) et

conservez-le au cas où vous décideriez de ne pas installer de douchette

latérale. Maintenez l’agrafe de l’inverseur vers l’extérieur et introduisez le

mamelon (4) du tuyau souple de la douchette dans l’inverseur (3). Assurez-

vous que le mamelon du tuyau souple est introduit à fond, puis poussez

l’agrafe (1) jusqu’à ce qu’elle bloque le mamelon en place. Tirez

modérément sur le mamelon pour vous assurer que le raccord est solide.

Pour les modèles munis d’une douchette latérale

4

3