beautypg.com

Maintenance, Mantenimiento, Entretien – Factory Direct Hardware Brizo 65536LF User Manual

Page 3

background image

3

61645 Rev. A

rP24097

1/4 Turn Stop

Tope a un 1/4 de Giración

Butée 1/4 de Tour

rP42216

Ceramic Stem Unit Assembly
Ensamble de la Unidad de

la Espiga de Cerámica
Obturateur en céramique

rP52432s

Aerator

Aireador

Aérateur

rP10700

Ceramic Seats & Springs

Asientos de Cerámica y Resortes

Sièges en céramique et ressorts

rP52397s

Cover Assembly

Ensamble de la tapa

Couvercle

rP24938

Bonnet Nut

Tuerca del Bonete

Chapeaux Fileté

s

Specify Finish

Especifíque el Acabado

Précisez le Fini

maintenance

If faucet leaks from spout outlet: Shut off water supplies – Replace Seats and Springs (1).*

If leak persists: Shut off water supplies – Replace Stem Unit Assembly (2).*

*Install stems (2) and 1/4 turn stops (3) correctly for proper handle rotation:

• For

lever handles, the stops (4) must point to the right when installed. For cross handles,

the stops (4) must point to the center when installed.

mantenimiento

Si la llave de agua tiene filtración desde la salida del agua del surtidor: Cierre los

suministros de agua – Reemplace los Asientos y Resortes (1).*

Si la filtración persiste: Cierre los suministros de agua – Reemplace la Unidad de la Espiga (2).*
*Instale las espigas (2) y los topes de 1/4 de rotación (3) correctamente para obtener una

rotación correcta:

• Para

manijas estilo palanca, cuando se instalan los topes (4) deben estar en dirección

hacia la derecha. Para las

manijas en forma de cruz, cuando instalados los topes (4)

deben señalar hacia el centro.

entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec : Interrompez l’arrivée d’eau – Remplacez les sièges et

les ressorts (1).

*

Si la fuite persiste : Interrompez l’arrivée d’eau. Remplacez la cartouche (2).*

*Installez les cartouches (2) et les butées 1/4 de tour (3) correctement pour que les manettes

pivotent dans le bon sens :

• Dans le cas des manettes à levier, les butées (4) doivent pointer vers la droite. Dans le

cas des manettes cruciformes, les butées (4) doivent pointer vers le centre.

1

4

1

4

3

3

2

2

1

1

2

3

3

2

for faucet models 65536Lf & 65538Lf, brizo recommends the

installation of push pop-up rP52487 (not included) for sinks with

overflow or push pop-up rP52488 (not included) for sinks

without overflow.

en los modelos de llaves de agua 65536Lf y 65538Lf, brizo recomien-

da la instalación de un desagüe manual rP52487 (no se incluye) para

los lavamanos con control de rebose o desagüe manual rP52488 (no

se incluye) para los lavamanos sin control de rebose.
dans le cas des robinets des modèles 65536Lf et 65538Lf, brizo

recommande l’installation du renvoi mécanique rP52487 (non inclus)

dans les éviers avec trop-plein ou le renvoi mécanique à

spoussoir rP52488 (non inclus) dans les éviers sans trop-plein.

4

4

rP52901

Nut & Washer

Tuerca y Arandela

Écrou et Rondelle

rP52831s

Lever Handle w/Button, Friction Ring & Set Screw

Manija con Botón, Arandela de Fricción y Tornillo de Ajuste

Manette avec Bouton, Rondelle de Friction et Vis de Calage

rP52832s

Cross Handle w/Button, Friction Ring & Set Screw

Manija con Botón, Arandela de Fricción y Tornillo de Ajuste

Manette avec Bouton, Rondelle de Friction et Vis de Calage

rP23946

Gasket

Empaque

Joint

rP50788

Gasket / Empaque / Joint

rP61005s

Base / Base / Embase

rP47030

Wrench & Nut

Llave y Tuerca

Rondelle et Écrou

rP47029

Mounting Bracket

Abrazadera para la Instalación

Fixation

rP52488s

Push Pop-UP without Overflow

(Accessory Order Only)

Control de rebose sin desagües manuales

(Orden de Accesorio solamente)
Renvoi mécanique à poussoir sans trop-plein

(Livrable séparément seulement)

rP52487s

Push Pop-UP with Overflow

(Accessory Order Only)
Control de rebose para desagües manuales

(Orden de Accesorio solamente)
Renvoi mécanique à poussoir avec trop-plein

(Livrable séparément seulement)

This manual is related to the following products: