D. c, A. b. c. d. a. b. c. d. a. b. c. d – Factory Direct Hardware Delta 144996 Windemere User Manual
Page 8

8
59643
Rev. A
4
A.
1
2
B.
1
2
1
D.
C.
1
2
3
4
Trim Installation
Slide O-ring (1) over cartridge and the bonnet nut (2). The O-ring, which
acts as a spacer to steady the sleeve, should rest behind the bonnet nut.
Secure the escutcheon (1) and backplate (2) (if your model has one) to
the bracket (3) using the 2 screws provided (4). Do not overtighten
escutcheon screws.
Using an Allen wrench to secure the set screw, install the handle onto the
stem.
If your model requires a spacer (1), insert it into the sleeve (2) and push
it to the front. Slide the sleeve over the cartridge, body and O-ring.
Deslice el aro O (1) sobre el cartucho y la tuerca tapa (2). El aro O, el
cual funciona como un separador para estabilizar la manga, debe quedar
apoyado en la tuerca tapa.
Fije la roseta con orificio (1) y la placa de atrás (2) (si su modelo tiene
una) al soporte (3) usando los 2 tornillos suministrados (4). No apriete
demasiado los tornillos de la roseta.
Instale la manija en la espiga, usando una llave Allen para fijar el tornillo
de ajuste.
Si su modelo requiere un separador (1), insértelo en la manga (2) y
empújelo hacia el frente. Deslice la manga sobre el cartucho, el cuerpo
de la pieza y el aro O.
Faites glisser le joint torique (1) sur la cartouche et l’écrou à portée
sphérique (2). Le joint sert de pièce d’espacement et il stabilise le
manchon; il doit se trouver derrière l’écrou à portée sphérique.
Fixez la rosace (1) et la plaque arrière (2) (si le modèle que vous
installez en comporte une) sur le support (3) à l’aide des 2 vis fournies
(4). Prenez garde de serrer les vis de la rosace excessivement.
Montez la manette sur la tige et bloquez-la en place en serrant la vis de
calage avec une clé Allen.
Si le modèle que vous installez nécessite une pièce d’espacement (1),
introduisez-la dans le manchon (2) et poussez-la vers l’avant. Faites
glisser le manchon sur la cartouche, le corps et le joint torique.
Instalación Final
Installation des pièces de finition
A.
B.
C.
D.
A.
B.
C.
D.
A.
B.
C.
D.