beautypg.com

Unfold desplegar déplier fold plegar plier, Warning, Advertencia – BabyTrend DJ96045 - EXPEDITION DOUBLE JOGGER - SKYLAR User Manual

Page 13: Avertissement

background image

Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Copyright © 2010, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

WARNING:

Care must be taken when folding and

unfolding the stroller to prevent finger entrapment

ADVERTENCIA:

Se debe ser prudente al plegar

y desplegar el carrito para evitar que queden dedos

atrapados.

AVERTISSEMENT :

prenez soins de ne pincer

vos doigts lors du pliage et du dépliage de la Poussette.

24

23

TO UNFOLD STROLLER

PARA DESPLEGAR EL CARRITO

DÉPLIER LA POUSSETTE

• Stand the stroller on the ground with

all three wheels touching the ground.

Release the folding latch, which is

located on the right side. (Fig. 21a)

• Lift up on the stroller handle with both

hands until the stroller frame is erected

and locked in the open position. (Fig.

21b) The stroller has spring-loaded

latches on both sides of the frame. Test

that both latches are fully engaged prior

to placing your child in the stroller.

• Apoye el carrito de modo tal que las

tres ruedas toquen el suelo. Suelte el

pestillo de pliegue, que se encuentra

a la derecha del carrito. (Fig. 21a )

• Levante el manubrio del carrito con

ambas manos hasta que el armazón

del carrito esté erguido y trabado en la

posición abierta. (Fig. 21b) El carrito tiene

pestillos accionados por resorte a ambos

lados del armazón. Pruebe que ambos

pestillos estén completamente sujetados

antes de colocar a su hijo en el carrito.

• Placer la poussette sur le sol avec les

trois roues touchant le sol. Relâchez

le levier de verrouillage qui est

situé sur le côté droit. (Fig. 21a)

• Tirer vers haut sur la poignée de la

poussette avec les deux mains jusqu’à ce

que le cadre est redressé et verrouillé en

position ouvert. (Fig. 21b) La Poussette

a des verrous à ressort des deux côtés

de l’armature. S’assurer que les deux

verrous sont entièrement engagés avant

de placer votre enfant dans la poussette.

position by locking the fold latch, located on

the right side of the stroller, over the rivet that

protrudes from the frame. (Fig. 20b)

• Cierre la cubierta como se describe en la

sección de la cubierta. Suelte la hebilla para

reclinar el asiento como se describe en la

sección sobre las posiciones del respaldo.

• El carrito se pliega tirando simultáneamente

de cada gatillo. (Fig. 20a) Cuando se

sueltan los pestillos para plegar el carrito,

el manubrio comienza a caer al suelo.

Suelte los botones para plegar el carrito y

presione hacia abajo el manubrio hasta que

el carrito esté completamente plegado. El

carrito se asegura en la posición plegada

por el bloqueo que esta localizado en el lado

derecho del carrito sobre el remache que

sobresale del armazón. (Fig. 20b)

• Fermer l’auvent comme décrit dans la section

sur l’auvent. Incliner le siège en libérant

boucle comme décrit dans la section de

positionnement du siège.

• La poussette est pliée en tirant simultanément

chaque plide déclenchement. (Fig. 20a)

Lorsque les verrous sont libérés, la poignée

va commencer à tomber vers le sol.

Relâchez les boutons et appuyez vers le

bas sur la Poussette jusqu’à ce qu’elle est

complètement pliée. Verrouillez la Poussette

pliée dans la position fermée en attachant la

sangle de verrouillage, situé sur le côté droit

de la poignée de la poussette, sur le rivet

situé sur l’accoudoir. (Fig. 20b)

21)

Fig. 20b

Fig. 20a

Fig. 21a

Fig. 21b

UNFOLD DESPLEGAR DÉPLIER

FOLD PLEGAR PLIER