beautypg.com

Danze D305758 - Installation Manual User Manual

Page 4

background image

6> Disassemble lock nut and washer from spray holder fitting. Insert hand-held shower holder with

rubber seal down through the fourth hole. Install washer and lock nut and tighten spray holder to
the deck.


Remueva la contratuerca y la arandela del soporte para el rociador. Coloque el soporte del

rociador con el empaque de goma hacia abajo en el cuarto orificio. Vuelva a instalar la arandela
y la contratuerca y ajuste el soporte del rociador a la placa.


Désassembler l’écrou de blocage et la rondelle du raccord du support de douchette. Insérer le

support de douchette muni de la rondelle étanche en caoutchouc dans le quatrième trou, par de
dessus. Installer la rondelle et l’écrou de blocage et visser le support de douchette sur l’applique.

8> Apply thread sealant tape to threaded end of hose. Thread hose from top through the spray

holder, and install tightly to the spout tube. Attach spray head with final trim installation.


Aplique cinta de plomería en el extremo roscado de la manguera. Enrosque la manguera desde la

parte superior a través del soporte del rociador, y ajuste bien al tubo del vertedor. Coloque el
rociador con los accesorios para la instalación.


Appliquer le ruban d’étanchéité pour filets sur l’extrémité filetée du tuyau. Insérer le tuyau dans le

support de douchette par le dessus et visser fermement au tube de bec. Fixer la pomme de
douchette lors de l’installation finale de la garniture.


7> Remove plug from bottom of spout tube.

Remueva el tapón de la parte inferior

del tubo del vertedor.


Enlever le bouchon au bas du tube de

bec.

9> Test all joints for leaks and adjust as

necessary for water tight connection.


Pruebe todas las uniones para compro-

bar que no haya fugas, y ajústelas si
fuera necesario.


Vérifier tous les joints pour s’assurer

qu’il n’y a pas de fuite et veiller à
l’étanchéité du raccordement.

If your trim included Soft Touch Personal Spray, please refer to step 6-8 for spray installation. If not, please go to step 9.
Si los components incluyen rociador Soft Touch, siga los pasos 6 a 8 para su instalación. Si no, continúe con el paso 9.
Si votre garniture comprend la douchette personnelle Soft Touch, se référer aux étapes 6 à 8 pour l’installation de la douchette. Sinon, passer à
l’étape 9.

3. For Installations with Soft Touch Personal Spray/Instalaciones con rociador Soft Touch/
Installations avec la douchette personnelle Soft Touch