Danze D302521 - Installation Manual User Manual
Page 4

6> Disassemble lock nut and washer from spray holder fitting. Insert hand-held shower holder with
rubber seal down through the fourth hole. Install washer and lock nut and tighten spray holder to 
the deck. 
 
 Remueva la contratuerca y la arandela del soporte para el rociador. Coloque el soporte del 
rociador con el empaque de goma hacia abajo en el cuarto orificio. Vuelva a instalar la arandela 
y la contratuerca y ajuste el soporte del rociador a la placa. 
 
 Désassembler l’écrou de blocage et la rondelle du raccord du support de douchette. Insérer le 
support de douchette muni de la rondelle étanche en caoutchouc dans le quatrième trou, par de 
dessus. Installer la rondelle et l’écrou de blocage et visser le support de douchette sur l’applique. 
8> Apply thread sealant tape to threaded end of hose. Thread hose from top through the spray
holder, and install tightly to the spout tube. Attach spray head with final trim installation.
 
 Aplique cinta de plomería en el extremo roscado de la manguera. Enrosque la manguera desde la 
parte superior a través del soporte del rociador, y ajuste bien al tubo del vertedor. Coloque el 
rociador con los accesorios para la instalación. 
 
 Appliquer le ruban d’étanchéité pour filets sur l’extrémité filetée du tuyau. Insérer le tuyau dans le 
support de douchette par le dessus et visser fermement au tube de bec. Fixer la pomme de 
douchette lors de l’installation finale de la garniture. 
 
 
7> Remove plug from bottom of spout tube. 
 
 Remueva el tapón de la parte inferior 
del tubo del vertedor.
 
 Enlever le bouchon au bas du tube de 
bec.
9> Test all joints for leaks and adjust as
necessary for water tight connection.
 
 Pruebe todas las uniones para compro-
bar que no haya fugas, y ajústelas si 
fuera necesario. 
 
 Vérifier tous les joints pour s’assurer 
qu’il n’y a pas de fuite et veiller à 
l’étanchéité du raccordement. 
If your trim included Soft Touch Personal Spray, please refer to step 6-8 for spray installation. If not, please go to step 9. 
Si los components incluyen rociador Soft Touch, siga los pasos 6 a 8 para su instalación. Si no, continúe con el paso 9. 
Si votre garniture comprend la douchette personnelle Soft Touch, se référer aux étapes 6 à 8 pour l’installation de la douchette. Sinon, passer à 
l’étape 9. 
3. For Installations with Soft Touch Personal Spray/Instalaciones con rociador Soft Touch/
 Installations avec la douchette personnelle Soft Touch
