Notice d’emploi, Technische specificaties, Introduction – Velleman PCUSB38 User Manual
Page 13: Consignes de sécurité, Directives générales, Caractéristiques, Sche specificaties

09/11/2012
6.
Technische specificaties
compatibel met
overdrachtsnelheid
USB1.1
USB2.0
beschikbare slots
afmetingen
gewicht
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
product en de meest recente versie van deze handleiding, zie
informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gew
kennisgeving.
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif
traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements u
un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la
protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat
service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et
consulter votre revendeur.
2.
Consignes de sécurité
Garder hors de la portée des enfants et des
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange
éventuelles chez votre revendeur.
3.
Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
•
Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
•
Tenir à l’écart de la poussière et des températures extrêmes.
•
Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur
projections d’eau.
•
Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
•
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
•
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre
•
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
résultent.
4.
Caractéristiques
•
multilecteur/graveur pour plusieurs types de cartes
•
lecteur pour cartes d'identité électroniques (eID)
•
alimenté par USB, faible consommation
•
plug-and-play, hot swappable
•
transfert de données direct entre les slots
•
format poche compact, léger
•
téléchargement logiciel eID
o
Belgique : http://eid.belgium.be/
o
Espagne : http://www.dnielectronico.es/descargas/index.html
PCUSB38
13
sche specificaties
Windows
®
7, Vista 32/64, XP SP2, 2000 SP4, Mac 10.5.0
USB1.1
tot 12 Mbit/s
USB2.0
tot 480 Mbit/s
SIM, MicroSD, SD/SDXC/MMC, smartcard
70 x 36,5 x 13,5 mm
± 22 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie o
product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu
in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
NOTICE D’EMPLOI
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif
traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à
un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
e achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en
service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et
Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange
éventuelles chez votre revendeur.
garantie de service et de qualité Velleman
®
en fin de notice.
er contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
Tenir à l’écart de la poussière et des températures extrêmes.
uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des
ariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
ilecteur/graveur pour plusieurs types de cartes
lecteur pour cartes d'identité électroniques (eID)
alimenté par USB, faible consommation
transfert de données direct entre les slots
http://eid.belgium.be/
http://www.dnielectronico.es/descargas/index.html
©
Velleman nv
00 SP4, Mac 10.5.0
SIM, MicroSD, SD/SDXC/MMC, smartcard
niet aansprakelijk voor
Voor meer informatie over dit
www.velleman.eu. De
ijzigd zonder voorafgaande
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
sagés à votre fournisseur ou à
un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la
! Lire la présente notice attentivement avant la mise en
service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et
personnes non autorisées.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange
en fin de notice.
er contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.
. Protéger de la pluie, de l’humidité et des
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette
notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en