Velleman SHE10 User Manual
She10 digital pedometer, She10 digitale pedometer, She10 podomètre numérique
SHE10
DIGITAL PEDOMETER
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about
this product
This symbol on the device or the package
indicates that disposal of the device after its
lifecycle
could
harm
the
environment. Do not dispose of the
unit (or batteries) as unsorted
municipal waste; it should be taken
to a specialized company for
recycling. This device should be returned to your
distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal
authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the
manual thoroughly before bringing this device into
service. If the device was damaged in transit, do
not install or use it and contact your dealer.
Damage caused by disregard of certain
guidelines in this manual is not covered by the
warranty and the dealer will not accept
responsibility for any ensuing defects or
problems.
CHOKING HAZARD – Small parts
Not for children under 3 years of age.
2. Instructions
Inserting the Battery
Remove the clip and the battery compartment
cover with an appropriate Phillips-head
screwdriver. Insert 1 x LR44 button cell battery.
Close the battery compartment and fix the clip.
Fixing the Pedometer
Clip the pedometer onto your waistband or belt.
Use
At normal display, the pedometer will display
STEP (step counter). Press the MODE button to
switch between the step counter and the
distance counter. The pedometer will now
display KM or MILE. To select your distance unit,
go back to the step counter with the MODE
button. Now, hold the MODE button pressed for
five seconds to switch between distance units.
Go to the distance counter and press the SET
button once. The display will flash. Adjust the
stride setting with the RESET button. Each input
will add 1 inch or 2cm. The stride setting range is
12 ~ 60 inches or 30 ~ 50cm.
Go to the step counter and press the RESET
button to reset the pedometer. Pause and un-
pause the pedometer by placing the side switch
to or
.
3. Technical Specifications
Range
0 ~ 99,999 steps
Counting Tolerance < 5%
Power Supply
1 x 1.5V LR44 (incl.)
Dimensions
48 x 48 x 25mm
Weight
30g
Use this device with original accessories
only. Velleman nv cannot be held responsible
in the event of damage or injury resulted
from (incorrect) use of this device. For more
info concerning this product, please visit our
website www.velleman.eu. The information in
this manual is subject to change without
prior notice.
SHE10
DIGITALE PEDOMETER
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft
aan dat, als het na zijn
levenscyclus wordt weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen
aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het
gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke
autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding
grondig voor u het toestel in gebruik neemt.
Werd het toestel beschadigd tijdens het
transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw
dealer.
De garantie geldt niet voor schade door het
negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding
en
uw
dealer
zal
de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee
houden.
VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
2. Instructies
De batterij plaatsen
Verwijder de clip en open het batterijvak met een
geschikte kruiskopschroevendraaier. Plaats 1 x
LR44 knoopcel. Sluit het batterijvak en bevestig
de clip.
De pedometer bevestigen
Klem de pedometer vast aan de broeksband of
gordel vast.
Gebruik
Bij normale weergave geeft de pedometer STEP
weer (stappenteller). Druk op MODE om te
schakelen tussen de stappenteller en de
afstandsmeter. De pedometer geeft nu KM of
MILE weer. Om de afstandseenheid te
selecteren, keer terug naar de stappenteller met
MODE. Houd nu MODE gedurende een vijftal
seconden ingedrukt om de andere eenheid te
selecteren. Ga nu naar de afstandsmeter en
druk eenmaal op SET. De display knippert. Stel
nu de stappenlengte in met RESET. Met elke
druk op RESET voegt u 1 inch of 2 cm toe. Het
bereik bedraagt 12 ~ 60 inches of 30 ~ 50 cm.
Keer terug naar de stappenteller en druk op
RESET om de pedometer te herstellen. Pauzeer
de pedometer of hef de functie op door de
schakelaar opzij op of op
te plaatsen.
3. Technische specificaties
Bereik
0 ~ 99.999 stappen
Nauwkeurigheid < 5 %
Voeding
1 x 1,5 V LR44 (meegelev.)
Afmetingen
48 x 48 x 25 mm
Gewicht
30 g
Gebruik dit toestel enkel met originele
accessoires.
Velleman
nv
is
niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer
informatie
over
dit
product,
zie
www.velleman.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
SHE10
PODOMÈTRE NUMÉRIQUE
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des
informations
environnementales
importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique
que l’élimination d’un appareil en
fin
de
vie
peut
polluer
l'environnement. Ne pas jeter un
appareil électrique ou électronique
(et des piles éventuelles) parmi les
déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;
une déchèterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer les équipements usagés à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il
convient de respecter la réglementation locale
relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités
locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la
présente notice attentivement avant la mise en
service de l’appareil. Si l’appareil a été
endommagé pendant le transport, ne pas
l’installer et consulter votre revendeur.
La garantie ne s’applique pas aux dommages
survenus en négligeant certaines directives de
cette notice et votre revendeur déclinera toute
responsabilité pour les problèmes et les défauts
qui en résultent.
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Petites pièces
Ne convient pas aux enfants de moins de 3
ans.
2. Instructions
Insertion de la pile
Retirer
l’attache-ceinture
et
ouvrir
le
compartiment de la pile à l’aide d’un tournevis
cruciforme approprié. Insérer 1 pile bouton type
LR44. Refermer le compartiment de la pile et
fixer l’attache-ceinture.