Njega mikrovalovne pećnice – Gorenje SMO-23 DGW User Manual
Page 15
15
Ńifra
(kod)
Vrsta hrane
Napomena
A01
Kava / Juha
(200 ml/
ńalica)
Pritiskom na gumb birate
teņinu (masu) hrane, ili broj
obroka.
Kod pripreme mesa, pećnica u
nekom trenutku prekida rad i to
oznaĉi zvuĉnim signalom, ńto
znaĉi da morate hranu
preokrenuti; zatim zatvorite vrata
i pritisnite gumb
za nastavak
kuhanja.
Kod pripreme ńpageta dodajte
kipuću vodu prije poĉetka
kuhanja.
Rezultat automatskog kuhanja
ovisi o brojnim ĉimbenicima, kao
ńto su oblik i vrsta hrane, vań
osobni ukus g
lede zapeĉenosti
odreĊenih vrsta mesa, pa ĉak i
naĉin na kojeg ste sloņili hranu u
pećnicu. Ako ponekad utvrdite
da rezultat pripreme nije po
vańem ukusu, prilagodite vrijeme
kuhanja.
A02
Krumpir
(230g/jedinica)
A03
Ńpageti (g)
A04
Podgrijavanje
(g)
A05
OdleĊivanje
pice (g)
A06
Pizza (g)
A07
Povrće (g)
A08
Meso (g)
A09
Automatsko
odmrzavanje
(g)
8. AUTOMATSKO ODMRZAVANJE
Pećnicu moņete koristiti za odmrzavanje hrane
po teņini. Vrijeme odmrzavanja i stupanj snage
djelovanja automatski se
podeńavaju ĉim ste
programirali teņinu hrane. Raspon izbora teņine
je od 100g do 1800g.
PRIMJER:
ņelite odmrznuti 600g zaleĊenih
ńkampa.
Pritisnite gumb
.
Okrenite brojĉanik
u suprotnom
smjeru od kazaljki na satu, do oznake
automatskog odmrzavanja
“A-09”.
Pritisnite gumb
i izaberite teņinu hrane.
Pritisnite gumb .
Napomena:
tijekom odmrzavanja, ureĊaj će se u
nekom trenutku zaustaviti, a zvuĉni signal će vas
upozoriti da okrenete hranu. Za nastavak
postupka odmrzavanja morate ponovno pritisnuti
gumb .
9.
KUHANJE U VIŃE FAZA
Pećnicu moņete programirati za obavljanje vińe
funkcija (2 ili 3 faze kuhanja) odreĊenim
redoslijedom.
Pretpostavimo da ņelite programirati slijedeće
funkcije kuhanja:
mikrovalno kuhanje;
peĉenje na rońtilju (grilu);
kombinirano kuhanje 1.
1.
Pritisnite gumb
.
2.
Unesite program mikrovalnog kuhanja.
3.
Unesite program peĉenja na rońtilju.
4.
Unesite program kombiniranog kuhanja 1.
5.
Pritisnite gumb .
Napomena:
u ovom vińefaznom naĉinu nije
moguće programirati funkcije Auto Defrost
(samostalno odmrzavanje), Express Cook (brzo
kuhanje), i Auto Cook (samostalno kuhanje).
Paljenjem signalnih lampica ureĊaj prikazuje koja
faza kuhanja, odnosno programirana funkcija se
trenutno odvija.
10. SIGURNOSNA BLOKADA
Sluņi za sprjeĉavanje nekontrolirane uporabe
pećnice, kao zańtita za malu djecu. Kad je
pećnica zakljuĉana, na ekranu se prikaņe crvena
ikona, i uporaba pećnice je onemogućena, sve
dok je, dakako, ne otkljuĉamo.
Ako ņelite zakljuĉati mikrovalnu pećnicu, drņite
tipku
3 se
kunde dokle ne zaĉujete pisak:
pećnica je zakljuĉana. U zakljuĉanom stanju su
sve tipke onemogućene.
Da bi pećnicu ponovno otkljuĉali, ponovno drņite
tipku
3 sekunde, i kad zaĉujete signal,
mikrovalna pećnica je otkljuĉana.
Njega mikrovalovne pećnice
1.
Prije ĉińćenja iskljuĉite pećnicu i izvucite
utikaĉ iz utićnice.
2.
Unutrańnjost pećnice neka bude vidljivo
ĉista. Ako se ostaci hrane, tekućine, koja
curi iz nje, ili razlita tekućina, zasuńi na
stijenama pećnice, obrińite s vlaņnom
krpom. Uporaba grubih
deterĊenata ili
abrazivnih sredstava za ĉińćenje nije
preporuĉljiva.
3.
Vanjsku povrńinu pećnice oĉistite s vlaņnom
krpom. Da bi sprijeĉili ońtećenje dijelova u
unutrańnjosti pećnice, pripazite da se voda
ne razlije kroz otvor za prozraĉivanje.
4.
Ne dopu
stite, da se nadzorna ploĉa smoći.
Oĉistite ju s mekanom, vlaņnom krpom. Za
ĉińĉenje nadzorne ploĉe ne koristite
deterĊente, gruba (abrazivna) sredstva ili
sprejeve za ĉińćenje.
5.
Ako se na unutrańnjoj ili vanjskoj strani
vrata pećnice nakupi para, obrińite je
mekanom krpom. Ova je pojava moguća,
ako mikrovalna pećnica djeluje u vlaņnom
okruņenju i ne predstavlja nikakvu greńku u
djelovanju pećnice.
6.
Povremeno izvadite i stakleni pladanj te ga
oĉistite. Pladanj operite u toploj vodi s malo
deterĊenta ili u stroju za pranje posuĊa.
7.
Leņajni obruĉ i pod komore (unutrańnjost
kuĉińta) pećnice potrebno je redovito