Español, Instrucciones de seguridad – Bosch GAS 35 L SFC+ Professional User Manual
Page 29
Español | 29
Bosch Power Tools
1 609 92A 0E0 | (25.7.13)
Service Après-Vente et Assistance
Pour toute demande de renseignement ou commande de
pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro
d’article à dix chiffres de l’aspirateur indiqué sur la plaque si-
gnalétique.
Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-
nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces
de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des
informations concernant les pièces de rechange également
sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre
disposition pour répondre à vos questions concernant nos
produits et leurs accessoires.
France
Vous êtes un utilisateur, contactez :
Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif
Tel. : 0811 360122
(coût d’une communication locale)
Fax : (01) 49454767
E-Mail : [email protected]
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : [email protected]
Belgique, Luxembourg
Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : [email protected]
Suisse
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail: [email protected]
Elimination des déchets
Les aspirateurs, ainsi que leurs accessoires et emballages,
doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro-
priée.
Ne jetez pas les aspirateurs dans les ordures ménagères !
Seulement pour les pays de l’Union Européenne :
Conformément à la directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets d’équi-
pements électriques et électroniques et sa
mise en vigueur conformément aux législa-
tions nationales, les outils électroportatifs
dont on ne peut plus se servir doivent être
isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.
Español
Instrucciones de seguridad
Lea íntegramente estas advertencias de pe-
ligro e instrucciones. En caso de no atenerse
a las advertencias de peligro e instrucciones si-
guientes, ello puede ocasionar una descarga
eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro.
No aspire polvo de madera de haya, encina o roble ni
polvo de piedra o amianto. Estas sustancias son cancerí-
genas.
Únicamente use el aspirador si ha
recibido suficiente información
sobre el uso del mismo y sobre las sustancias a aspirar, así
como sobre la forma segura de desecharlas. Una instruc-
ción exhaustiva en el uso reduce el riesgo de un manejo inco-
rrecto y lesión.
La puissance d’aspiration diminue.
– Eliminer les matières qui boucheraient éventuellement la buse, le tuyau d’as-
piration 29, le tuyau flexible d’aspiration 21 ou le filtre plat à plis 24.
– Remplacer le sac de collecte 23 ou le sac à poussières.
– Encliqueter correctement le couvercle du filtre 34.
– Monter correctement la partie supérieure de l’aspirateur 8 et fermer complè-
tement les fermetures 9.
– Remplacer le filtre plat à plis 24.
De la poussière s’échappe lors de l’aspiration. – Contrôler montage correct du filtre plat à plis 24.
– Remplacer le filtre plat à plis 24.
Coupure automatique (aspiration humide) ne
déclenche pas.
– Nettoyer les capteurs de niveau 35 et l’espace entre les capteurs de niveau
35 à l’aide d’une brosse.
Pour les liquides non conducteurs d’électricité ou pour une formation de
mousse, la coupure automatique ne fonctionne pas.
– Toujours contrôler le niveau de remplissage.
Nettoyage du filtre ne fonctionne pas.
– Pousser la touche SFC+ 18 vers l’arrière (position 1).
Problème
Remède
ADVERTENCIA
OBJ_BUCH-1702-002.book Page 29 Thursday, July 25, 2013 3:30 PM