Caution, Vorsicht, Attention – Alpine CDE-170R_CDE-170RM_CDE-170RR User Manual
Page 6

4
01.03CDE171R-QRG.fm
ALPINE CDE-171R 68-21627Z69-A (EN/DE/FR)
HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. 
Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. 
Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service 
Center for repairing.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. 
The wiring and installation of this unit requires special technical skill 
and experience. To ensure safety, always contact the dealer where you 
purchased this product to have the work done.
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM
SECURELY. 
Be sure to use only the specified accessory parts. Use of other than 
designated parts may damage this unit internally or may not securely 
install the unit in place. This may cause parts to become loose resulting 
in hazards or product failure.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED BY
A SHARP METAL EDGE. 
Route the cables and wiring away from moving parts (like the seat 
rails) or sharp or pointed edges. This will prevent crimping and damage 
to the wiring. If wiring passes through a hole in metal, use a rubber 
grommet to prevent the wire’s insulation from being cut by the metal 
edge of the hole.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR
DUST. 
Avoid installing the unit in locations with high incidence of moisture or 
dust. Moisture or dust that penetrates into this unit may result in 
product failure.
CAUTION
This symbol means important instructions. 
Failure to heed them can result in injury or 
material property damage.
DAS GERÄT NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM AUFTRITT. 
Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. 
Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen autorisierten 
Alpine-Händler oder den nächsten Alpine-Kundendienst. 
VERKABELUNG UND EINBAU VON FACHPERSONAL AUSFÜHREN
LASSEN.
Die Verkabelung und der Einbau dieses Geräts erfordern technisches 
Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie 
Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei dem Sie das 
Gerät erworben haben. 
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN UND
DIESES SICHER EINBAUEN. 
Verwenden Sie ausschließlich das vorgeschriebene Zubehör. 
Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, oder es lässt 
sich nicht sicher einbauen. Wenn sich Teile lösen, stellen diese eine 
Gefahrenquelle dar, und es kann zu Betriebsstörungen kommen. 
DIE KABEL SO VERLEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT ODER
DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN. 
Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen Teilen 
wie den Sitzschienen verfangen oder an scharfen Kanten oder spitzen 
Ecken beschädigt werden können. So verhindern Sie eine 
Beschädigung der Kabel. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in 
einer Metallplatte führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit einer 
Gummitülle vor Beschädigung durch die Metallkanten der Bohrung. 
DAS GERÄT NICHT AN STELLEN EINBAUEN, AN DENEN ES
HOHER FEUCHTIGKEIT ODER STAUB AUSGESETZT IST. 
Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub 
geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät gelangen, 
kann es zu Betriebsstörungen kommen.
VORSICHT
Dieses Symbol weist auf wichtige
Anweisungen hin. Bei Nichtbeachtung
besteht die Gefahr von Verletzungen bzw.
Sachschäden.
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. 
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou 
endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur 
Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la 
réparation. 
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES
EXPERTS. 
Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des compétences 
techniques et de l’expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à 
l’installation de cet appareil par le distributeur qui vous l’a vendu. 
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER
CORRECTEMENT. 
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d'autres 
composants que les composants spécifiés peut causer des dommages 
internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée 
correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de 
provoquer des dommages ou une défaillance de l’appareil. 
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE
COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE. 
Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les rails 
d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de 
coincer et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice 
métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la 
gaine isolante du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de 
l’orifice. 
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU
POUSSIEREUX. 
Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité 
ou à de la poussière en excès. La pénétration d’humidité ou de 
poussière à l’intérieur de cet appareil risque de provoquer une 
défaillance.
ATTENTION
Ce symbole désigne des instructions 
importantes. Le non-respect de ces 
instructions peut entraîner des blessures ou 
des dégâts matériels.
01.00CDE171R-QRG.book Page 4 Wednesday, September 19, 2012 10:26 AM
